Примеры употребления "zuhause" в немецком с переводом на французский

<>
Ich habe kein Zuhause mehr. Je n'ai plus de foyer.
Zuhause bleiben ist kein Spass. Rester chez soi n'est pas marrant.
Ich würde lieber zuhause bleiben als angeln zu gehen. Je préférerais rester à la maison que d'aller pêcher.
Ich werde zuhause sein, wenn sie das nächste Mal kommt. Je serai à la maison la prochaine fois qu'elle viendra.
Er ist zuhause geblieben, um sich auszuruhen und auf seine Prüfung vorzubereiten. Il est resté à la maison pour se reposer et préparer son examen.
Gestern hat es den ganzen Tag lang geregnet, also bin ich zuhause geblieben. Il a plu toute la journée d'hier, alors je suis resté à la maison.
Sie waren gestern nicht zuhause. Elles ne se trouvaient pas chez elles hier.
Er ist immer montags zuhause. Il est toujours chez lui le lundi.
Ich bin sonntags nie zuhause. Je ne suis jamais à la maison le dimanche.
Sie spricht nicht japanisch zuhause. Elle ne parle pas japonais à la maison.
Ich habe sie zuhause gesehen. Je l'ai vue chez elle.
Er ist fast immer zuhause. Il est presque toujours chez lui.
Er ist nicht zuhause, oder? Il n'est pas à la maison, n'est-ce pas ?
Sie liest zuhause den Brief. Elle lut la lettre à la maison.
Ich las zuhause den Brief. Je lus la lettre à la maison.
Sind deine Eltern jetzt zuhause? Tes parents sont là en ce moment ?
Ich blieb zuhause um mich auszuruhen. Je restai à la maison pour me reposer.
Er ist sonntags nicht immer zuhause. Il n'est pas toujours chez lui le dimanche.
Ich werde dich morgen zuhause besuchen. Je viendrai te rendre visite chez toi, demain.
Mein Vater rührt zuhause keinen Finger. Mon père ne fait rien à la maison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!