Примеры употребления "weint" в немецком

<>
Переводы: все71 pleurer71
Ach, weint sie vor Freude? Eh ? Elle pleure de joie ?
Das Kind weint anstatt zu lachen. L'enfant pleure au lieu de rire.
Sie weint sogar, wenn niemand zusieht. Elle pleure, même en cachette.
Wer am Morgen lacht, weint am Abend Qui rit le matin le soir pleure
Der Junge erzählte mir, warum er weint. Le garçon me conta pourquoi il pleurait.
Sie weint immer, wenn er betrunken ist. Elle pleure toujours lorsqu'il est ivre.
Ein Mann weint nicht in der Öffentlichkeit Un homme ne pleure pas en public.
Er weint immer, wenn er betrunken ist. Il pleure toujours lorsqu'il est saoul.
Das Baby weint schon seit fast zehn Minuten. Le bébé pleure déjà depuis presque dix minutes.
Eine Frau lacht, wenn sie kann, und weint, wenn sie will Femme rit quand elle peut et pleure quand elle veut
Ich brachte ihn zum Weinen. Je l'ai fait pleurer.
Der Junge begann zu weinen. Le garçon se mit à pleurer.
Das Baby begann zu weinen. Le bébé s'est mis à pleurer.
Mir ist zum Weinen zumute. J'ai envie de pleurer.
Ich habe Lust zu weinen. J'ai envie de pleurer.
Jetzt hör auf zu weinen. Maintenant arrête de pleurer.
Ich könnte vor Freude weinen. J'aurais pu pleurer de joie.
Ich fing an zu weinen. J'ai commencé à pleurer.
Es bringt nichts, zu weinen. Ça ne sert à rien de pleurer.
Er brachte sie zum Weinen. Il la fit pleurer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!