OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Mein Opa geht gerne wandern. Mon grand-père aime marcher.
Diese Leute wandern auf dem Pilgerweg und haben die letzte Nacht in der Stadt verbracht. Ces gens marchent sur le chemin de pèlerinage et ont passé la nuit dernière en ville.
Es bereitete ihm Vergnügen, nach getaner Arbeit den Spazierstock zu greifen und zum Flussufer zu wandern. Cela lui faisait plaisir, le travail fait, d'attraper sa canne et d'aller marcher sur la berge du fleuve.
Wir wanderten rings um den See. Nous marchâmes tout autour du lac.
Zahlreiche Menschen wanderten nach Amerika aus. Des gens nombreux migrèrent en Amérique.
Wir wanderten eine volle Runde um den See. Nous effectuâmes un tour complet du lac en marchant.
Mit Brot ist gut wandern Bon pain et bon vin, aident à passer chemin
Viele Menschen wandern ziellos durchs Leben. Beaucoup de gens vagabondent à travers la vie sans but.
Wenige Elephanten würden freiwillig nach Europa wandern. Peu d'éléphants seraient candidats pour émigrer vers l'Europe.
Ich habe meine Hand lange zwischen ihren Schenkeln wandern lassen. J'ai longuement passé ma main entre ses cuisses.

Реклама

Мои переводы