Примеры употребления "verhandlungen beginnen" в немецком с переводом на французский

<>
Wenn du groß bist, wirst du beginnen, diese Worte zu verstehen. Quand tu auras grandi, tu commenceras à comprendre ces paroles.
Alle nahmen an den Verhandlungen teil. Tous prirent part aux négociations.
Wenn nicht jetzt, wann gedenken Sie mit dem Projekt zu beginnen? Si ce n'est pas maintenant, quand pensez-vous commencer le projet ?
Bevor wir uns entscheiden, wollen wir sehen, wie die Verhandlungen ausgehen. Voyons voir comment les négociations tournent avant de décider.
Wir müssen vor fünf beginnen. Nous devons commencer avant cinq heures.
Bevor wir einen Entschluss fassen, sollten wir uns zunächst ansehen, was die Verhandlungen ergeben. Voyons voir comment les négociations tournent avant de décider.
Glaubst du, dass der Krieg beginnen wird? Crois-tu que la guerre va commencer ?
Lasst uns mal sehen, wie sich die Verhandlungen entwickeln, bevor wir uns entscheiden. Voyons voir comment les négociations tournent avant de décider.
Wir müssen sofort beginnen. Nous devons commencer immédiatement.
Wenn geschwiegen wird, fühlen sich viele Amerikaner unbehaglich, daher neigen sie dazu, das Schweigen während einer Unterhaltung als Wink aufzufassen, doch endlich mit dem Sprechen zu beginnen. De nombreux Étasuniens ne sont pas à l'aise avec le silence, et ils ont tendance à considérer le silence dans une conversation comme un signal indiquant qu'ils doivent commencer à parler.
Lasst uns am Anfang beginnen. Commençons par le commencement.
Sehr oft müssen wir jemanden erst verlieren, ehe wir die Beziehung zu diesem Menschen zu schätzen beginnen. Très souvent, nous devons perdre quelqu'un pour commencer à chérir la relation que nous avions avec lui.
Das Experiment ist zu beginnen. L'expérience doit commencer.
Die Ferien beginnen am ersten Juni und gehen bis Ende September. Les vacances commencent au premier juin et courent jusqu'à la fin septembre.
Ihr hättet vor einer halben Stunde beginnen sollen. Vous auriez dû commencer il y a une demi-heure.
Wollen wir nun mit unserer Arbeit beginnen. Maintenant, commençons notre travail.
Im Oktober beginnen die Blätter zu fallen. En octobre, les feuilles commencent à tomber.
Du hättest vor einer halben Stunde beginnen müssen. Tu aurais dû commencer il y a une demi-heure.
Wenn nicht jetzt, wann gedenkt ihr mit dem Projekt zu beginnen? Si ce n'est pas maintenant, quand pensez-vous commencer le projet ?
Die Vorräte beginnen, zu Ende zu gehen. Les provisions commencent à s'épuiser.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!