Примеры употребления "unserer" в немецком

<>
Переводы: все508 notre497 nôtre5 другие переводы6
Dieses Fahrrad gehört unserer Schule. Ce vélo appartient à notre école.
Ist das euer Fehler oder unserer? Est-ce votre faute ou la nôtre ?
Eric ist in unserer Fußballmannschaft. Eric est dans notre équipe de football.
Ist das Ihr Fehler oder unserer? Est-ce votre faute ou la nôtre ?
Bei Überprüfung unserer früheren Korrespondenz En nous référant à notre correspondance antérieure
Ihre Methode ist im Vergleich zu unserer bei weitem fortschrittlicher. Sa méthode est bien plus évoluée que la nôtre.
Die Mutter unserer Kollegin ist gestorben. La maman de notre collègue est décédée.
Was ist das Ergebnis unserer Beratung? Quel est le résultat de notre délibération ?
Er ist der Chopin unserer Zeit. C'est le Chopin de notre époque.
An unserer Schule tragen wir Uniformen. À notre école, nous portons des uniformes.
Ich erzählte ihm von unserer Schule. Je lui ai parlé de notre école.
Gleichgültigkeit zerstört den Zusammenhalt unserer Gesellschaft. L'indifférence détruit la cohésion de notre société.
Sie wollen einen Posten in unserer Firma? Vous voulez un poste dans notre société ?
In unserer Stadt gibt es eine Bibliothek. Dans notre ville il y a une bibliothèque.
Wollen wir nun mit unserer Arbeit beginnen. Maintenant, commençons notre travail.
Die Sprache ist das Gemälde unserer Gedanken. Le langage est la peinture de nos idées.
Aus unserer Sicht ist sein Vorschlag annehmbar. De notre point de vue, sa proposition est acceptable.
Die Versanddokumente haben wir unserer Bank übergeben Nous avons remis les documents d'expédition à notre banque
Wir haben den Namen unserer Firma geändert Nous avons changé le nom de notre maison
Dieses Gesetz wird uns unserer Grundrechte berauben. Cette loi nous privera de nos droits fondamentaux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!