<>
Для соответствий не найдено
Wir blieben bei unserem Onkel. Nous restâmes chez notre oncle.
Ihr sagt, es ist euer Brauch, Witwen zu verbrennen. Also gut. Wir haben auch einen Brauch: Wenn Männer eine Frau lebend verbrennen, binden wir ein Seil um ihre Hälse und hängen sie. Baut euren Scheiterhaufen; daneben werden meine Zimmermänner einen Galgen bauen. Ihr dürft eurem Brauch folgen. Und dann folgen wir unserem. Vous dites que c'est votre coutume de brûler les veuves. Fort bien. Nous avons également une coutume : si des hommes brûlent une femme vive, nous leur attachons une corde autour du cou et les pendons. Érigez votre bûcher ; à côté, mes charpentiers élèveront une potence. Vous pouvez suivre votre coutume. Et alors nous suivons la nôtre.
Erzähle niemandem von unserem Plan. Ne parle à personne de notre plan.
Wir bleiben bei unserem Onkel. Nous restons chez notre oncle.
Wir sind bei unserem Onkel geblieben. Nous restâmes chez notre oncle.
Unserem Land gehen die Energieressourcen aus. Les ressources énergétiques de notre pays s'épuisent.
Hinter unserem Haus ist ein Garten. Il y a un jardin derrière notre maison.
Wintersport ist in unserem Land sehr beliebt. Les sports d'hiver sont très populaires dans notre pays.
Wir haben zwei Kirschbäume in unserem Garten. Nous avons deux cerisiers dans notre jardin.
In unserem Gymnasium ist Französisch ein Wahlfach. Dans notre lycée, le français est une matière optionnelle.
Diese Schmetterlinge sind selten in unserem Land. Ces papillons sont rares dans notre pays.
Wir haben auch Linsen in unserem Sortiment. Nous avons aussi des lentilles dans notre assortiment.
Wir heißen Sie in unserem Klub willkommen. Nous vous souhaitons la bienvenue à notre club.
Wir pflanzen Gemüse in unserem Garten an. Nous plantons des légumes dans notre jardin.
In unserem Garten ist ein kleiner Teich. Notre jardin comporte un petit étang.
Diese Fragestellung liegt nicht in unserem Forschungsbereich. Ce problème ne ressort pas de notre domaine de recherche.
Wir haben einen Aufzug in unserem neuen Haus. Nous disposons d'un ascenseur dans notre nouvelle maison.
Zu unserem Erstaunen verspeiste er gleich drei Kalbshaxen. À notre étonnement, il ingurgita d'un coup trois jarrets de veau.
Sie müssen den Unfall bei unserem Hauptsitz melden Vous devez signaler à notre siège social
Die Police muss von unserem Hauptsitz ausgestellt werden La police d'assurance doit être établie par notre siège social
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее