Примеры употребления "stellte" в немецком

<>
Er stellte ihr einige Fragen. Il lui posa quelques questions.
Er stellte seinen Fuß auf die Leiter. Il mit le pied sur l'échelle.
Ich stellte ihm eine Frage. Je lui ai posé une question.
Sie stellte die dreckigen Teller in die Spüle. Elle a mis les assiettes sales dans l'évier.
Sie stellte uns einige Fragen. Elle nous a posé plusieurs questions.
Ihm zu Liebe stellte sie ihre eigenen Bedürfnisse hinten an. Par amour de lui, elle mettait propres besoins en retrait.
Er stellte mir zwei Fragen. Il m'a posé deux questions.
Der Lehrer stellte die Kinder in einer Linie nach der Körpergröße auf. L'enseignant mit les enfants en ligne par ordre de taille.
Er stellte mir eine Frage. Il m'a posé une question.
Ich stellte ihr eine schwere Frage. Je lui ai posé une question difficile.
Er stellte eine sehr gute Frage. Il a posé une très bonne question.
Er stellte die Dose auf den Tisch. Il posa la boîte sur la table.
Der Sohn stellte seiner Mutter eine Frage. Le fils posa une question à sa mère.
Angetrieben durch seine Neugier stellte er eine Frage. Piqué par sa curiosité, il posa une question.
Er stellte der Dame die neben ihm stand einige Fragen. Il posa quelques questions à la dame qui se tenait près de lui.
Er hat ihr Fragen gestellt. Il lui a posé des questions.
Stell das Auto in die Garage. Mets la voiture au garage.
Stell dich nicht so an! Ne fais pas tant de manières !
Sie stellten sich im Kreis auf. Ils se mirent en cercle.
Mit einer Stelle an der Uni hätten Sie viel mehr Freizeit. Un travail universitaire vous donnerait bien plus de temps libre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!