Примеры употребления "sozusagen" в немецком

<>
Переводы: все10 pour ainsi dire9 другие переводы1
Sie war sozusagen unser Idol. Elle était, pour ainsi dire, notre idole.
Er ist sozusagen ein gelehrter Dummkopf. Il est, pour ainsi dire, une andouille érudite.
Sie waren sozusagen Opfer des Krieges. Ils furent pour ainsi dire victimes de la guerre.
Ein Kamel ist, sozusagen, ein Wüstenschiff. Un chameau est, pour ainsi dire, un bateau dans le désert.
Wir saßen sozusagen auf einem Vulkan. Nous étions, pour ainsi dire, assis sur un volcan.
Der alte Mann ist, sozusagen, ein wandelndes Wörterbuch. Le vieil homme est, pour ainsi dire, un dictionnaire ambulant.
Diese ältere Person ist sozusagen ein lebendes Lexikon. Cette personne âgée est, pour ainsi dire, un dictionnaire vivant.
Er verliert niemals seine Neugier. Er ist sozusagen ein ewiger Jugendlicher. Il ne se départit jamais de sa curiosité. Il est pour ainsi dire un éternel jeune homme.
Eine Stiftung hat keine Mitglieder oder Gesellschafter; sie ist eine rechtlich verselbständigte Vermögensmasse, die sozusagen nur sich selbst gehört. Une fondation n'a pas de membres ou de sociétaires; elle est une masse d'argent juridiquement indépendante qui, pour ainsi dire, s'appartient à elle-même.
Er ist sozusagen ihr Diener. Il est en quelque sorte son serviteur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!