Примеры употребления "sich amüsieren" в немецком

<>
Ich habe mich sehr amüsiert. Je me suis beaucoup amusé.
Ich hoffe, du amüsierst dich gut. J'espère que tu t'amuses bien.
Wir haben uns beim Picknick amüsiert. Nous nous sommes bien amusés au pique-nique.
Haben Sie sich gestern gut amüsiert? Vous êtes-vous bien amusée hier ?
Hast du dich gestern gut amüsiert? T'es-tu bien amusé hier ?
Vier Jungen amüsierten sich beim Kartenspiel. Quatre garçons se sont amusés en jouant aux cartes.
Vier Jungen amüsierten sich beim Kartenspiel. Quatre garçons se sont amusés en jouant aux cartes.
Amüsiert euch gut, Kinder, während ich weg bin; geht spazieren oder bleibt vor dem Haus, ganz wie ihr wollt. Amusez-vous pendant mon absence, mes enfants ; promenez-vous, ou restez devant la maison, comme vous voudrez.
Haben Sie sich gestern gut amüsiert? Vous êtes-vous bien amusée hier ?
Amüsieren Sie sich gut? Vous divertissez-vous bien ?
Es bleibt mir noch so viel Zeit, um mich zu amüsieren. Je dispose d'encore beaucoup de temps pour m'amuser.
Sie unterhielten sich wie alte Freunde. Ils s'entretinrent comme de vieux amis.
Wir sind nicht hier, um zu spielen und um uns zu amüsieren. Nous ne sommes pas ici pour jouer et nous amuser.
Schau mal, was sich draußen tut. Regarde ce qui se passe dehors.
Sie amüsieren sich. Ils s'amusent.
Leider hat er sich bei dem Unfall das Bein gebrochen. Malheureusement, il s'est cassé la jambe dans l'accident.
Sie scheinen sich zu amüsieren. Ils semblent s'amuser.
Sein großer Bruder und er gleichen sich wie ein Ei dem anderen. Son grand frère et lui se ressemblent comme deux gouttes d'eau.
Sein Zustand befindet sich zwischen Hammer und Amboss. Sa situation est entre le marteau et l'enclume.
Der Gitarrist schmiss sich in die Menge. Le guitariste s'est jeté dans la foule.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!