Примеры употребления "schwer" в немецком с переводом "difficile"

<>
Es ist schwer, jeden zufriedenzustellen. Il est difficile de satisfaire tout le monde.
Das Leben eines Bankers ist schwer. La vie d'un banquier est difficile.
Der Kaffeefleck war schwer zu entfernen. La tâche de café était difficile à enlever.
Meine Arbeit ist schwer, aber interessant. Mon travail est difficile, mais intéressant.
Das Matterhorn zu besteigen ist schwer. Faire l'ascension du Matterhorn est difficile.
Die Prüfung war diesmal äußerst schwer. L'examen a été extrêmement difficile, cette fois-ci.
Es ist schwer, Englisch zu meistern. Il est difficile de maîtriser l'anglais.
Seine Theorie ist schwer zu verstehen. Sa théorie est difficile à comprendre.
Niederländisch zu lernen ist nicht schwer. Apprendre le néerlandais n’est pas difficile.
Diese Frage ist schwer zu beantworten. Il est difficile de répondre à cette question.
Es ist schwer Jack zu überzeugen. Il est difficile de convaincre Jack.
Ist das schwer, mit Essstäbchen zu essen? Est-il difficile de manger avec des baguettes ?
Manche abstrakte Kunst ist schwer zu verstehen. Une part de l'art abstrait est difficile à comprendre.
Es ist sehr schwer, es zu verstehen. Il est très difficile de le comprendre.
Es ist schwer, diese Geschichte kindgerecht umzuschreiben. C'est difficile d'adapter cette histoire pour les enfants.
Eine fremde Sprache zu lernen ist schwer. Apprendre une langue étrangère est difficile.
Realität und Traumwelt sind schwer zu unterscheiden. La réalité et le rêve sont difficiles à distinguer.
Man kann ihm schwer etwas recht machen. Il est difficile à contenter.
Gutes Nutzholz ist heutzutage schwer zu finden. Du bon bois de charpente est difficile à trouver de nos jours.
Ich glaube, dass Esperanto sehr schwer ist. Je crois que l'espéranto est très difficile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!