Примеры употребления "schweizer käse" в немецком с переводом на французский

<>
Alle wissen, dass der Mond aus Käse hergestellt ist. Tout le monde sait que la lune est faite de fromage.
Auf der Schweizer Tastatur gibt es kein Eszett. Il n'y a pas de ß sur le clavier suisse.
Dieser Kuchen schmeckt nach Käse Ce gâteau a le goût de fromage.
Die meisten Schweizer sprechen drei oder sogar vier Sprachen. La plupart des Suisses parlent 3 voire 4 langues.
Vom Geruch von Makkaroni mit Käse wird mir schlecht. L'odeur des macaronis au fromage me donne la nausée.
Er ist Schweizer. Il est Suisse.
Ich mag Käse nicht besonders. Je n'aime pas beaucoup le fromage.
Aus Angst vor möglichen Verlusten bei anderen Staatsanleihen flüchten zurzeit viele Anleger in schweizer Staatsanleihen, die neuerdings durch Negativzinsen sichere Verluste bieten. De peur de possibles pertes dans d'autres emprunts d'états, de nombreux investisseurs se réfugient dans ses emprunts d'état suisses qui depuis peu garantissent la perte par des taux d'intérêt négatifs.
Dieser Käse wird aus Ziegenmilch hergestellt. Ce fromage est confectionné à partir de lait de chèvre.
Die Schweizer konsumieren viel Bier. Les Suisses consomment beaucoup de bière.
Reifer Käse. Fromage affiné.
Die meisten Schweizer sprechen zwei oder drei Sprachen. La plupart des Suisses parlent deux ou trois langues.
Käse wird aus Milch gemacht. Le fromage est fait avec du lait.
Die Schweizer Tastatur hat kein ß. Il n'y a pas de ß sur le clavier suisse.
Käse und andere Milchprodukte vertrage ich nicht. Le fromage et les autres produits laitiers ne me réussissent pas.
Mein Brötchen ist mit Käse belegt, deines mit Wurst. Mon petit pain est au fromage, le tien à la saucisse.
Brauchst du Brot, Wurst und Käse? As-tu besoin de pain, de saucisse et de fromage ?
Käse ist nicht leicht verdaulich. Le fromage ne se digère pas facilement.
Käse ist ein festes Nahrungsmittel, das aus der Milch von Kühen, Ziegen, Schafen oder anderen Säugetieren hergestellt wird. Le fromage est un aliment solide fabriqué à partir du lait de vache, de chèvre, de mouton, et d'autres mammifères.
Bringst du mir bei, wie man Käse macht? M'apprends-tu à faire du fromage ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!