Примеры употребления "Suisses" во французском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все25 schweiz18 schweizer7
Les Suisses consomment beaucoup de bière. Die Schweizer konsumieren viel Bier.
La plupart des Suisses parlent deux ou trois langues. Die meisten Schweizer sprechen zwei oder drei Sprachen.
La plupart des Suisses parlent 3 voire 4 langues. Die meisten Schweizer sprechen drei oder sogar vier Sprachen.
De peur de possibles pertes dans d'autres emprunts d'états, de nombreux investisseurs se réfugient dans ses emprunts d'état suisses qui depuis peu garantissent la perte par des taux d'intérêt négatifs. Aus Angst vor möglichen Verlusten bei anderen Staatsanleihen flüchten zurzeit viele Anleger in schweizer Staatsanleihen, die neuerdings durch Negativzinsen sichere Verluste bieten.
Elle est native de Suisse. Sie ist aus der Schweiz gebürtig.
Le ß ne figure pas sur le clavier suisse. Auf der Schweizer Tastatur gibt es kein Eszett.
C’est produit en Suisse ? Wird das in der Schweiz hergestellt?
Il n'y a pas de ß sur le clavier suisse. Die Schweizer Tastatur hat kein ß.
Il est allé en Suisse. Er ist in die Schweiz gefahren.
Sur le clavier suisse, il n'y a pas de s tsett. Auf der Schweizer Tastatur gibt es kein Eszett.
Est-ce produit en Suisse ? Wird das in der Schweiz hergestellt?
C'est fabriqué en Suisse ? Wurde das in der Schweiz hergestellt?
La Suisse offre de nombreuses curiosités. In der Schweiz gibt es viele Sehenswürdigkeiten.
La Suisse a besoin de meilleures pommes. Die Schweiz braucht bessere Äpfel.
Quelle langue parle-t-on en Suisse ? Welche Sprache spricht man in der Schweiz?
Shanghai a plus d’habitants que la Suisse. Schanghai hat mehr Einwohner als die Schweiz.
Cette montre là a été fabriquée en Suisse. Diese Uhr dort wurde in der Schweiz hergestellt.
L'Italie est bordée au nord par la Suisse. Italien grenzt im Norden an die Schweiz.
À mon arrivée en Suisse, j'ai été stupéfait par les prix. Als ich gerade in der Schweiz angekommen war, war ich total überrascht über die Preise.
Si on repassait la Suisse, elle serait plus grande que l'Allemagne. Wenn man die Schweiz bügeln würde, wäre sie größer als Deutschland.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!