Примеры употребления "schreien" в немецком с переводом "crier"

<>
Ich hörte eine Frau schreien. J'entendis une femme crier.
Ich habe jemanden schreien gehört. J'ai entendu quelqu'un crier.
Hör auf zu schreien, ich bitte dich. Arrête de crier, je te prie.
Er schreit aus vollem Halse. Il crie à pleins poumons.
Das Mädchen schrie nach Hilfe. La jeune fille cria à l'aide.
Sie hatte Schmerzen und schrie. Elle avait des douleurs et cria.
Wir schrien aus vollem Hals. Nous criions de toutes nos forces.
Schrei mir nicht so ins Ohr! Ne me crie pas ainsi dans l'oreille !
Der verletzte Mann schrie nach Hilfe. L'homme blessé cria à l'aide.
Er schrie mit lauter Stimme um Hilfe. Il cria à l'aide à haute voix.
Der Junge hat die ganze Nacht nur geschrien. Le garçon n'a fait que crier toute la journée.
"Erzählen Sie doch keinen Mist!" schrie der Landwirt. « Ne racontez donc pas de conneries ! », cria l'agriculteur.
Der Vogel schreit zu spät, wenn er gefangen ist À tard crie l'oiseau quand il est pris
Schrei doch nicht so. Ich höre dich laut und deutlich. Ne crie pas ainsi. Je t'entends haut et clair.
Die Worte schrie er, um dem Dieb Angst zu machen. Il cria les mots pour effrayer le voleur.
Einer der Verletzten schrie wie am Spieß, ein anderer stöhnte nur leise. L'un des blessés criait comme si on l'écorchait, un autre ne faisait que gémir doucement.
"Komm wieder hoch aus dem Kommentarbereich, ich fühle mich einsam und fürchte mich!", schrie Mary verängstigt. « Remonte de la zone de commentaires, je me sens seule et j'ai peur ! » cria Mary angoissée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!