Примеры употребления "schon" в немецком с переводом "beau"

<>
Ich wusste schon längst davon. Il y a belle lurette que je le savais.
Meine Frau ist nicht schön; deine schon. Ma femme n'est pas belle. La tienne oui.
Es sind schon fast 10 Jahre vergangen, aber du bist unverändert schön. Cela fait presque déjà dix ans, mais tu es toujours aussi belle.
Ich fahre Fahrrad, um einen schönen Po zu bekommen. Meine Beine sind schon perfekt. Je fais du vélo pour avoir de belles fesses. Mes jambes sont déjà parfaites.
Hohe Absätze dienen nur dazu, schön zu sein. Deshalb benutzen Männer sie nicht, weil sie das per se schon sind. Les talons hauts servent seulement à être beau. C'est pour cela que les hommes n'en portent pas, parce qu'ils sont beaux en eux-mêmes.
Als ich die Wäsche an einem heiteren Tag während der Regenzeit trocknete, fühlte es sich an, als sei es schon Sommer. Tandis que je séchais le linge par un beau jour de la saison des pluies, il semblait que c'était déjà l'été.
Nur die Wahrheit ist schön. Rien n'est beau que le vrai.
Diese Fahne ist sehr schön. Ce drapeau est très beau.
Das Tempus ist so schön. Le temps est si beau.
Glücklicherweise war das Wetter schön. Heureusement il faisait beau.
Ihre Stimme ist sehr schön. Sa voix est très belle.
Diese Brücke ist sehr schön. Ce pont est très beau.
Wird das Wetter morgen schön? Est-ce qu'il ferra beau demain ?
Diese Tasse ist aber schön! Comme cette tasse est belle !
Fräulein Meier ist sehr schön. Mademoiselle Meier est très belle.
Wie schön diese Blume ist! Comme cette fleur est belle !
Der Takt ist so schön. Le temps est si beau.
Das Zeitalter ist so schön. Le temps est si beau.
Die Kirschbaumblüte ist sehr schön. La floraison des cerisiers est très belle.
Heute ist das Wetter schön. Il fait beau aujourd'hui.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!