Примеры употребления "sagen" в немецком с переводом "dire"

<>
Wir müssen es ihnen sagen. Nous devons le leur dire.
Es bleibt wenig zu sagen. Peu reste à dire.
Ich wollte es euch sagen. Je voulais vous le dire.
Haben Sie etwas zu sagen? Avez-vous quelque chose à dire ?
Du solltest die Wahrheit sagen. Tu devrais dire la vérité.
Ich habe nichts zu sagen. Je n'ai rien à dire.
Sagen Sie, was Sie denken. Dites ce que vous pensez.
Was Sie sagen, ist wahr. Ce que vous dîtes est vrai.
Du solltest wenigstens "danke" sagen. Tu devrais au moins dire "merci".
Du musst die Wahrheit sagen. Tu dois dire la vérité.
Ich werde etwas dazu sagen. Je dirai quelque chose à ce propos.
Du kannst nicht "Nein" sagen. Tu ne peux pas dire "Non."
Ich wollte es Ihnen sagen. Je voulais vous le dire.
Das kann ich nicht sagen. Cela, je ne le puis dire.
Taten sagen mehr als Worte. Les actes en disent plus long que les mots.
Ich möchte dir etwas sagen. Je voudrais te dire quelque chose.
Kannst du mir das sagen? Peux-tu me le dire ?
Sagen Sie mir die Wahrheit. Dites-moi la vérité.
Was wollen Sie wirklich sagen? Qu'est-ce que vous voulez vraiment dire ?
Was willst du damit sagen? Que veux-tu dire ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!