Примеры употребления "per Luftpost schicken" в немецком с переводом на французский

<>
Ich schicke dir ein Geburtstagsgeschenk per Luftpost. Je t'envoie un cadeau d'anniversaire par le courrier aérien.
Könnten Sie mir bitte einen Katalog per Post schicken? Pouvez-vous m'envoyer un catalogue par la poste, je vous prie ?
Könnten Sie mir diesen Brief per Mail schicken? Pourriez-vous m'envoyer cette lettre par courriel ?
Kannst du das per E-Mail schicken? Peux-tu l'envoyer par courriel ?
Sie korrespondieren regelmäßig per Brief. Ils correspondent régulièrement par lettres.
Luftpost, bitte. Par avion, s'il vous plaît.
Ich möchte dieses Paket nach Japan schicken. Je voudrais expédier ce paquet au Japon.
Bitte geben Sie mir per Mail Bescheid. Veuillez m'informer par courriel.
Ich möchte diese hier nach Japan schicken. Je voudrais envoyer ceci au Japon.
Ich bin per pedes gereist. J'y suis allé « pedibus cum jambis ».
Ich möchte dieses Päckchen gern nach Kanada schicken. Je voudrais expédier ce paquet au Canada.
In einigen Ländern werden Richter per Kooptation gewählt. Dans plusieurs pays, les juges sont désignés par cooptation.
Schicken Sie den Aufnahmeantrag direkt zum Büro der Schule. Envoyez la demande d'admission directement au bureau de l'école.
Bitte setzen Sie sich per Mail in Verbindung. Veuillez me contacter par courriel.
Ich sagte ihnen, sie sollen mir ein neues Ticket schicken. Je leur ai dit de m'envoyer un autre ticket.
Bitte teilen Sie mir das Ergebnis per Telefon mit. Veuillez me communiquer les résultats par téléphone.
Schicken Sie mir einen neuen Katalog. Envoyez-moi un nouveau catalogue.
Ich bin dorthin per Bus und Bahn gefahren. J'y suis allé en bus et en train.
Bitte stornieren Sie meine Bestellung und schicken Sie mir darüber eine Bestätigung. Je vous prie d'annuler ma commande et de m'envoyer la confirmation que c'est fait.
Hohe Absätze dienen nur dazu, schön zu sein. Deshalb benutzen Männer sie nicht, weil sie das per se schon sind. Les talons hauts servent seulement à être beau. C'est pour cela que les hommes n'en portent pas, parce qu'ils sont beaux en eux-mêmes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!