Примеры употребления "ohne" в немецком с переводом на французский

<>
Переводы: все303 sans277 другие переводы26
Er wird ohne Zweifel kommen. Il viendra, c'est sûr.
Wir müssen ohne Zucker auskommen. Nous devons nous passer de sucre.
Dieser Artikel ist ohne Wert. Cet article n'a aucune valeur.
Ohne Wasser kommen Pflanzen nicht aus. L'eau est indispensable aux plantes.
Die Ware wird ohne Versandkosten geliefert. Les marchandises seront livrées gratuitement.
Das ist eine Waffe ohne Patronen. C'est une arme déchargée.
Geldmangel ist ein Schmerz ohne Gleichen Faute d'argent est douleur non pareille
Das ist doch völlig ohne Sinn. Ça n'a simplement aucun sens.
Ohne Bilanz kein Vermögen, sagte der Krämer Ta dépense soit tenue si grande comme ta revenue
Fliegen und Verleumder gehen nicht ohne Wunden Le méchant est comme les mouches, qui ne s'arrêtent qu'aux plaies
Ich habe mir ohne Grund Sorgen gemacht. Je me suis fait du souci pour rien.
Ohne Mehl und Wasser ist übel backen Pour croquer des noisettes il faut avoir des dents
Ich kann ihn deshalb nicht ohne Bedenken empfehlen Par conséquent j'ai quelque hésitation à vous le recommander
Der Pass ist für Fahrzeuge ohne Schneeketten gesperrt. Le col est barré aux véhicules dépourvus de chaînes.
Er hat die Stelle ohne jede Mühe gefunden. Il n'eut aucune difficulté pour trouver la place.
Er trinkt die ganze Flasche leer, ohne einmal abzusetzen. Il vide toute la bouteille d'un trait.
Bescheidenheit ist eine Zier, doch weiter kommt man ohne ihr Il ne faut pas cacher le lumière sous le boisseau
Geh nicht aus dem Zimmer ohne das Fenster zu schließen. Ne sors pas de la pièce en laissant la fenêtre ouverte.
Lieber ohne Abendbrot zu Bette gehen, als mit Schulden aufstehen Faim fait dîner, passe-temps souper
Wer ohne Sünde ist, werfe den ersten Stein auf sie. Que celui qui n'a jamais péché lui jette la première pierre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!