Примеры употребления "nummer wählen" в немецком с переводом на французский

<>
Sie können die Nummer selbst wählen Vous pouvez composer le numéro vous-même
Ich muss die Nummer nochmals wählen Je vais devoir recomposer le numéro
Ich fürchte, Sie haben die falsche Nummer. Je crains que vous n'ayez le mauvais numéro.
Sie einigten sich darauf, ihn als Vorsitzenden zu wählen. Ils se sont mis d'accord pour l'élire en tant que président.
Welche Nummer muss ich im Notfall anrufen? Quel numéro dois-je appeler en cas d'urgence ?
Wählen Sie eins dieser beiden T-Shirts aus. Choisissez l'un de ces deux tee-shirts.
Er notierte die Nummer um sie nicht zu vergessen. Il nota le numéro afin de ne pas l'oublier.
Könnten Sie für mich wählen? Das Telefon hängt zu hoch. Pourriez-vous composer le numéro pour moi ? Le téléphone est placé trop haut.
Bitte, wo hält die Straßenbahn Nummer fünf? S'il vous plaît, où s'arrête le tram numéro cinq ?
Er ist nicht alt genug zum Wählen. Il n'est pas assez âgé pour voter.
Haben Sie die Nummer auswendig gelernt? Avez-vous appris le numéro par coeur ?
Wer muss, muss nicht wählen. Celui qui doit ne doit pas choisir.
Sie müssen den Bus Nummer fünf nehmen. Vous devez prendre le bus numéro 5.
Da er schon volljährig ist, darf er wählen. Comme il est déjà majeur, il peut voter.
Dieser Schuh ist eine Nummer größer. Cette chaussure est une taille plus grande.
Wählen heißt verzichten. Choisir, c'est renoncer.
Der Satz mit der nächstniedrigeren Nummer ist falsch. La phrase avec le numéro précédent est fausse.
Muss ich auch die Vorwahl wählen? Dois-je également composer l'indicatif ?
Faxen Sie das bitte an diese Nummer in Tokyo. Faxez ceci à ce numéro à Tokyo, s'il vous plait.
Viele Menschen sind so sicherheitsbedürftig, dass sie zwischen einem möglichen, aber unsicheren Glück und einem garantiert eintreffenden Übel lieber letzteres wählen. De nombreuses personnes ont un tel besoin de sécurité qu'entre un bonheur possible mais incertain et un malheur garanti, elles choisissent plutôt ce dernier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!