Примеры употребления "nahm" в немецком с переводом на французский

<>
Переводы: все326 prendre274 enlever3 ôter1 другие переводы48
Ich nahm an, dass du kommen würdest. Je supposais que tu viendrais.
Sie nahm sich das Leben, indem sie sich von der Brücke stürzte. Elle se suicida en se jetant du pont.
Er nahm an, dass der Mann ihm etwas verheimlichte. Il supposa que l'homme était en train de lui cacher quelque chose.
Er nahm den Hut ab. Il retira son chapeau.
Er nahm ihr Geschenk an. Il accepta son cadeau.
Er nahm keinen Schirm mit. Il n'emporta pas de parapluie.
Der Wachsoldat nahm Haltung an. Le soldat de garde se mit au garde-à-vous.
Sie nahm sein Angebot an. Elle accepta sa proposition.
Er nahm seine Brille ab. Il retira ses lunettes.
Sie nahm die Hausarbeit in Angriff. Elle s'attaqua au ménage.
Die Firma nahm seine Bewerbung an. La société accepta sa candidature.
Er nahm meine Entschuldigung nicht an. Il n'a pas accepté mes excuses.
Er nahm ihre Einladung nicht an. Il n'accepta pas leur invitation.
Der Kassettenrekorder nahm seine Stimme auf. Le magnétophone à cassettes enregistra sa voix.
Niemand nahm ihm die Geschichte ab. Personne n'a gobé son histoire.
Sie nahm die Einladung natürlich an. Bien sûr elle a accepté l'invitation.
Er nahm unser Angebot dankend an. Il a accepté l'offre avec gratitude.
Das Komitee nahm den Vorschlag an. Le comité a adopté la proposition.
Er nahm an der Debatte teil. Il a fait partie de la polémique.
Die Kraft des Taifuns nahm zu. Le typhon se renforça.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!