Примеры употребления "müssen" в немецком с переводом на французский

<>
Переводы: все1058 devoir911 falloir119 другие переводы28
Wir müssen auf Entschädigung bestehen Nous sommes obligés d'insister pour obtenir un dédommagement
Sie müssen morgen nicht kommen. Vous n'avez pas besoin de venir demain.
Sie müssen nur hier unterschreiben. Vous avez juste à signer ici.
Sie müssen es nicht essen. Vous n'êtes pas obligé de le manger.
Sie müssen schlecht verpackt worden sein Elles ont du être mal emballées
Wir müssen für die Zukunft vorsorgen. Il est nécessaire que nous pourvoyions pour le futur.
Wir müssen noch den Haken suchen. Il nous reste à chercher l'hameçon.
Sie müssen nur den Knopf drücken. Vous n'avez qu'à appuyer sur le bouton.
Fürsten können nur, was sie müssen Les princes n'ont point de chemin
Er wird für seine Verbrechen büßen müssen. Il répondra de ses crimes.
Ist Ihnen schlecht, müssen Sie sich übergeben? Ressentez-vous une nausée ou une envie de vomir ?
Sie hätten nicht so früh kommen müssen. Vous n'aviez pas besoin de venir aussi tôt.
Du hättest nicht so früh kommen müssen. Tu n'étais pas obligé de venir si tôt.
Sie hätten das Buch nicht kaufen müssen. Vous n'aviez pas besoin d'acheter ce livre.
Sie müssen nur auf den Knopf drücken. Il vous suffit d'appuyer sur le bouton.
Sie hat sich um ihre Schwester kümmern müssen. Elle a eu à prendre de soin de sa sœur.
Ich hoffe wir müssen nicht zu lange warten. J'espère que nous n'aurons pas à attendre trop longtemps.
Die Waren müssen während des Transports beschädigt worden sein Les marchandises ont du être abîmées au cours du transit
Wir müssen um Entschädigung bitten, um unsere Verluste zu decken Nous sommes dans l'obligation de vous demander de compenser nos pertes
Ich bedaure sagen zu müssen, dass ich nicht kommen kann. J'ai le regret d'annoncer que je ne peux pas venir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!