Примеры употребления "lese" в немецком

<>
Переводы: все467 lire354 se lire113
Ich lese gerade ein Buch. Je suis en train de lire un livre.
Ich lese eine spannende Geschichte. Je lis une histoire captivante.
Ich lese gerade die Zeitung. Je suis en train de lire le journal.
Ich lese seine Romane nicht. Je ne lis pas ses romans.
Ich lese sehr gerne Bücher. Je lis bien volontiers des livres.
Ich lese gerade ein spannendes Buch. Je suis en train de lire un livre captivant.
Heute ist Mittwoch. Ich lese gerade. Aujourd'hui c'est mercredi. Je suis en train de lire.
Ich lese die New York Times. Je lis le New York Times.
Ich bin glücklich, wenn ich lese. Lire me rend heureux.
Ich lese lieber, als dass ich fernsehe. Je préfère lire plutôt que regarder la télévision.
Abends lese ich meinem Sohn ein Buch for. Le soir, je lis un livre à mon fils.
Ich lese die Bibel, um Esperanto zu lernen. Je lis la Bible pour apprendre l'espéranto.
Ich lese gerne Romane aus den Vereinigten Staaten. J'aime lire des romans étasuniens.
Ich lese oft abends vor dem Schlafengehen die Bibel. Je lis souvent la Bible le soir avant d'aller dormir.
Ich lese nicht nur seine Romane, sondern auch seine Gedichte. Je lis non seulement ses romans mais ses poèmes aussi.
Es ist das erste Mal, dass ich die Bibel lese. C'est la première fois que je lis la Bible.
Dieses Buch ist mein Glücksbringer, ich lese es aller fünf Monate. Comme ce livre est mon porte-bonheur, je le lis tous les cinq mois.
Jetzt lese ich, du liest und er liest; Wir lesen alle. Maintenant je lis, tu lis et il lit ; nous lisons tous.
Jedes Mal wenn ich diesen Roman lese, finde ich ihn interessant. Chaque fois que je lis ce roman, je le trouve intéressant.
Was mich betrifft, ich bleibe lieber zuhause und lese einen Roman. Pour ma part, je préfère rester chez moi lire un roman.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!