<>
Для соответствий не найдено
Ich mag keine dieser Platten. Je n'aime aucun de ces disques.
Glücklicherweise wurden keine Passagiere verletzt. Heureusement, aucun des passagers n'a été blessé.
Ich hatte gestern keine Arbeit. Je n'avais aucun travail hier.
Er hat eher keine Bücher. Il n'a plutôt aucun livre.
Dieser Junge zeigte keine Angst. Ce garçon ne montra aucune peur.
Keine ihrer Versprechungen wurde gehalten. Aucune de leurs promesses n'ont été tenues.
Sie hat überhaupt keine Feinde. Elle n'a absolument aucun ennemi.
Ich kenne keine von ihnen. Je ne connais aucune d'elles.
Wir haben keine Geheimnisse voreinander. Nous n'avons aucun secret l'un pour l'autre.
Dieser Brief trägt keine Unterschrift. Cette lettre ne porte aucune signature.
Er konnte keine Zuflucht finden. Il ne put trouver aucun refuge.
Keine Farbstoffe, Konservierungsstoffe oder künstliche Aromen. Aucun colorant, agent de conservation ou arôme artificiel.
Keine Ahnung. Deshalb frage ich ja. Aucune idée. C'est pour ça que je demande.
Sie zeigte keine Spur von Reue. Elle ne montrait aucune trace de regret.
Schenkt seinen Worten einfach keine Beachtung. Ne tenez aucun compte de ce qu'il dit.
Ich kenne keine der zwei Schwestern. Je ne connais aucune des deux sœurs.
Es sind keine sauberen Teller da. Il n'y a là aucune assiette propre.
Sie zollten der Warnung keine Aufmerksamkeit. Ils ne prêtèrent aucune attention à la mise en garde.
Auf dem Mars wachsen keine Bäume. Sur Mars ne pousse aucun arbre.
Das ist überhaupt keine leichte Arbeit. Ce n'est en aucun cas un travail facile.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее