Примеры употребления "ihr" в немецком с переводом "leur"

<>
Ich muss ihr Frühstück vorbereiten. Je dois préparer leur petit déjeuner.
Wie alt mag ihr Großvater sein? Quel âge pourrait bien avoir leur grand-père ?
Er war neidisch auf ihr Glück. Il était jaloux de leur bonheur.
Viele verloren Ihr Haus durch das Erdbeben. Beaucoup ont perdu leur maison à cause du tremblement de terre.
Ihr Haus steht genau gegenüber der Bushaltestelle. Leur maison se trouve juste en face de l'arrêt de bus.
Zur Zeit wollen viele Leute ihr Haus verkaufen. De nombreuses personnes veulent vendre leur maison, à l'heure actuelle.
Es dauerte eine Woche, ihr Versteck zu finden. Il fallut une semaine pour localiser leur cachette.
Nach dem Orkan war ihr Haus nur noch eine Ruine. Après l'ouragan, leur maison était en ruines.
Nach reiflicher Überlegung habe ich mich entschieden, ihr Angebot anzunehmen. Après mûres réflexions, j'ai décidé d'accepter leur offre.
Kannst du mir erklären, wieso du ihr Angebot abgelehnt hast? Tu peux m'expliquer pourquoi tu as refusé leur offre ?
Eines Tages werden alle diese Bücher ihr Gewicht in Gold wert sein. Un jour, tous ces livres vaudront leur pesant d'or.
Leute gibt es, die halten zehnmal leichter eine Rede, als einmal ihr Wort. Il y a des gens qui tiennent dix fois plus facilement un discours qu'une seule fois leur parole.
Viele von jungen Leuten erstellte Webseiten beeindrucken mehr durch ihr Aussehen als durch ihren Inhalt. De nombreux sites web réalisés par des jeunes impressionnent davantage par leur aspect, que par leur contenu.
Frauen werden im Gesicht meist schöner, wenn sie ihre Kleider ablegen - weil sie dann gar nicht mehr an ihr Aussehen denken. Le visage des femmes est souvent plus beau, quand elles retirent leurs vêtements, car elles ne pensent alors plus du tout à leur apparence extérieure.
Sie hielten ihre Liebe geheim. Ils ont gardé leur amour secret.
Sie haben ihre Verlobung aufgehoben. Ils ont rompu leurs fiançailles.
Tom kannte ihre Namen nicht. Tom ne connaissait pas leurs noms.
Mir sind ihre Namen entfallen. Leurs noms m'ont échappé.
Katzen kochen ihre Mäuse nicht. Les chats ne cuisent pas leurs souris.
Die Polizei untersuchte ihre Taschen. Les policiers étaient en train d'examiner leurs sacs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!