Примеры употребления "hatte eine Panne" в немецком

<>
Das Motorrad, das ich von ihm geliehen hatte, hatte eine Panne. La moto que je lui avais empruntée eut une panne.
Ich hatte eine Panne. J'ai eu une panne.
Das Auto hatte eine Panne. La voiture tomba en panne.
Wenn das Auto eine Panne hat, gehen wir eben zu Fuß. Si la voiture tombe en panne, nous marcherons.
Ich hatte eine Heidenangst. J'avais une peur bleue.
Er hatte eine Tochter. Il avait une fille.
Das Lied hatte eine Melodie, die so ging: La chanson avait une mélodie qui allait ainsi :
Ich hatte eine Ahnung, dass etwas nicht stimmte. J'avais le pressentiment que quelque chose clochait.
Ich hatte eine gute Idee. J'ai eu une bonne idée.
Sie hatte eine ausreichende Grundlage für einen Scheidungsantrag. Elle avait une raison suffisante pour une demande de divorce.
Ich hatte eine Mordsangst. J'avais une peur bleue.
Dieser Unfall hatte eine Reihe von Ursachen. Cet accident a eu une série de causes.
Ich hatte eine glückliche Kindheit. J'ai eu une enfance heureuse.
Meine Tochter hatte eine Gehirnerschütterung. Ma fille a eu une commotion cérébrale.
Achilles hatte eine verwundbare Ferse. Achille était pourvu d'un talon vulnérable.
Sie hatte eine glückliche Kindheit. Elle a eu une enfance heureuse.
Ich hatte eine Idee. J'eus une idée.
Er hatte eine mündliche Prüfung. Il a eu un examen oral.
Er hatte eine neue Idee. Il eut une nouvelle idée.
Mein Großvater hatte eine goldene Uhr bekommen, als er in Rente ging. Mon grand-père avait obtenu une montre en or lorsqu'il partit en retraite.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!