Примеры употребления "große scheine" в немецком с переводом на французский

<>
Möchtet ihr kleine oder große Scheine? Voulez-vous de petites ou de grosses coupures ?
Möchtest du kleine oder große Scheine? Veux-tu de petites ou de grosses coupures ?
Möchten Sie kleine oder große Scheine? Voulez-vous de petites ou de grosses coupures ?
Das ist meine große Leidenschaft. C'est ma grande passion.
Ich scheine Fieber zu haben. Il semble que j'aie de la fièvre.
Es ist eine große Ehre, sie kennenzulernen. C'est un grand honneur de faire sa connaissance.
Es tut mir wirklich Leid, aber ich scheine deinen Regenschirm verloren zu haben. Je suis vraiment désolé, mais il semble que j'ai perdu ton parapluie.
Der dickste Muskel des menschlichen Körpers ist der große Gesäßmuskel. Le plus gros muscle du corps humain est le grand fessier.
Beim Kauf sollten Sie unbedingt auf eine hohe Akkulaufzeit und eine ausreichend große Sitzfläche achten. À l'achat, vous devez prêter attention à la durée de vie de la batterie et à une assise suffisante.
Das große Gebäude ist vom Fenster aus zu sehen. On peut voir le grand bâtiment depuis la fenêtre.
Bildung besteht nicht darin, eine große Zahl von Fakten zu pauken. L'éducation ne consiste pas à apprendre beaucoup de faits.
Aus einem kleinen Funken wird manchmal eine große Flamme. D'une petite étincelle surgit parfois une grande flamme.
Die Arbeit hält drei große Gefahren fern: Langeweile, Laster und Not. Le travail met trois grands dangers à l'écart : l'ennui, le poids et la misère.
Im Zentrum sind viele große Gebäude. Il y a beaucoup de grands bâtiments dans le centre.
Sie hat große Angst vor der Dunkelheit. Elle a très peur du noir.
Ich weiß, dass es hier eine große Kirche gab. Je sais qu'il y avait une grande église ici.
Heute habe ich große Lust spazieren zu gehen. Aujourd'hui, j'ai une grosse envie d'aller me promener.
Er hat drei große Schwestern. Il a trois grandes soeurs.
Ist Okayama eine große Stadt? Est-ce qu'Okayama est une grande ville ?
Es ist mir eine große Freude hier zu sein. C'est un grand plaisir pour moi de me trouver ici.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!