Примеры употребления "gegessen" в немецком с переводом "manger"

<>
Sie hat fast nichts gegessen. Elle n'a presque rien mangé.
Ich habe noch nicht gegessen. Je n'ai pas encore mangé.
Danke, ich habe genug gegessen. Merci, j'ai suffisamment mangé.
Er hat gestern nichts gegessen. Il n'a rien mangé hier.
Hast du schon Bananenkuchen gegessen? Tu as déjà mangé de la tarte à la banane ?
Wer hat das Brot gegessen? Qui a mangé le pain ?
Was?! Du hast meinen Schokoladenbären gegessen?! Quoi ? ! T'as mangé mon ours en chocolat ? !
Ich habe eine ganze Kuh gegessen. J'ai mangé une vache entière.
Ich habe gerade eine Falafel gegessen. Je viens de manger un falafel.
Ihr habt den Kuchen schon gegessen. Vous avez déjà mangé le gâteau.
Hast du schon mal Pute gegessen? As-tu déjà mangé de la dinde ?
Ich habe diese Woche viel gegessen. J'ai beaucoup mangé cette semaine.
Was haben Sie zum Frühstück gegessen? Qu'avez-vous mangé pour le petit-déjeuner ?
Ich habe gerade ein Falafel gegessen. Je viens de manger un falafel.
Gestern habe ich einen Apfel gegessen. Hier, j'ai mangé une pomme.
Was hast du zum Frühstück gegessen? Qu'est-ce que tu as mangé comme petit-déjeuner ?
Heute morgen habe ich Butterbrot gegessen. Ce matin, j'ai mangé du pain beurré.
Wir haben Sandwiches zum Frühstück gegessen. Nous avons mangé des sandwichs pour le petit-déjeuner.
Was habt ihr zum Frühstück gegessen? Qu'avez-vous mangé pour le petit-déjeuner ?
Wer hat die ganzen Kekse gegessen? Qui a mangé tous les cookies ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!