Примеры употребления "gefiel" в немецком с переводом на французский

<>
Das neue Kleid gefiel ihr. La nouvelle robe lui plut.
Das Stadtleben gefiel Tom nicht. La vie en ville ne plaisait pas à Tom.
Den Amerikanern gefiel der neue Plan nicht. Le nouveau plan ne plaisait pas aux Étasuniens.
Anfangs gefiel er mir nicht, aber jetzt schon. Au début il ne me plaisait pas, mais maintenant si.
Das Leben in der Stadt gefiel Tom nicht. La vie en ville ne plaisait pas à Tom.
Ihr gefiel es nicht, in der Stadt zu leben. Vivre en ville ne lui plaisait pas.
Ich bin überrascht, dass es Betsi auf dem Bauernhof nicht gefiel. Je suis étonné que Babette ne se soit pas plu à la ferme.
Das wird ihr nicht gefallen. Ça ne va pas lui plaire.
Das wird Papa nicht gefallen. Ça, ça ne va pas plaire à Papa.
Hat Ihnen der Film gefallen? Le film vous a-t-il plu ?
Man kann nicht allen gefallen! On ne peut pas plaire à tout le monde.
Der Film hat mir gefallen. Ce film m'a plu.
Hat der Film dir gefallen? Le film t'a-t-il plu ?
Deine Schuhe gefallen mir sehr. Tes chaussures me plaisent beaucoup.
Das wird ihm nicht gefallen. Ça ne va pas lui plaire.
Mir gefällt deine Nachlässigkeit nicht. Ta négligence ne me plaît pas.
Gefällt euch eure neue Arbeit? Votre nouveau travail vous plaît-il ?
Meine neue Arbeit gefällt mir. Mon nouveau travail me plaît.
Es gefällt mir sehr gut. Ça me plaît beaucoup.
Gefällt dir dein neues Haus? Ta nouvelle maison te plaît-elle ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!