Примеры употребления "froh" в немецком

<>
Er hatte ihr frohe Feiertage gewünscht. Il lui avait souhaité de joyeuses fêtes.
Ich bin froh, dich zu sehen! Je suis content de te voir !
Ich bin froh, sie zu sehen. Je suis contente de la voir.
Er wäre froh, das zu hören. Il serait ravi d'entendre ça.
Froh sind diejenigen, die Blumen lieben. Heureux sont ceux qui aiment les fleurs.
Ich bin sehr froh über diese Nachricht. Je me réjouis beaucoup de cette nouvelle.
Ich bin wirklich froh, das zu hören. Je suis vraiment heureux d'entendre ça.
Ich bin sehr froh, dich zu treffen. Je suis très content de te rencontrer.
Ich bin sehr froh dich zu kennen. Je suis très heureux de te connaître.
Er war froh, die Prüfung bestanden zu haben. Il se réjouissait d'avoir réussi l'examen.
Ich war froh, von deinem Erfolg zu hören. J'étais content d'apprendre ton succès.
Ich war sehr froh, meinen alten Kumpel zu sehen. J'étais très content de voir mon vieux pote.
Wir sind froh, dass du in unserer Klasse bist. Nous sommes contents que tu sois dans notre classe.
Ich bin froh, dass ich Sie heute getroffen habe. Je suis ravi de vous avoir rencontré aujourd'hui.
Nach seinem Unfall ist er froh, am Leben zu sein. Après son accident, il est heureux d'être en vie.
Ich kann nicht sagen, wie froh ich über diese Nachricht war. Je ne peux dire combien j'étais content / heureux de cette nouvelle.
Ich vergesse nie ein Gesicht, aber in Ihrem Fall werde ich froh sein, eine Ausnahme zu machen. Je n'oublie jamais un visage, mais dans votre cas, je serai heureux de faire une exception.
"Heute hört es nicht auf zu regnen. So ein trauriger Tag!" "Jammer doch nicht! Genaugenommen sollten wir froh sein, hat es doch seit Monaten nicht mehr geregnet." "Aujourd'hui la pluie ne s'arrête pas, quelle journée sinistre !" "Ne te plains pas, la vérité c'est que l'on a eu de la chance, ça faisait des mois qu'il n'avait pas plu."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!