Примеры употребления "freuen" в немецком с переводом на французский

<>
Ich würde mich freuen, sie zu sehen. Je me réjouirais de les voir.
Also, ich würde mich darüber freuen. Eh bien je m'en réjouirais.
Ich würde mich freuen, Sie bald wiedersehen zu können. Je me réjouirais de pouvoir vous revoir prochainement.
Ich dachte, zu wissen, dass ich schwanger bin, würde dich freuen. Je pensais que savoir que je suis enceinte te réjouirait.
Es würde mich sehr freuen, wenn Sie kommen könnten. Je me réjouirais beaucoup que vous puissiez venir.
Wir wissen, dass du oberflächlich genug bist, um dich über dieses Geschenk zu freuen. Nous savons que tu es assez superficiel pour te réjouir de ce cadeau.
Wir freuen uns auf Ihre aussagekräftige und vollständige Bewerbung. Nous nous réjouissons de recevoir votre candidature complète.
Wenn sie erfahren wird, dass du die Blumen gebracht hast, wird sie sich sehr freuen. Quand elle apprendra que tu as apporté les fleurs, elle s'en réjouira beaucoup.
Eine Sache wollte ich dir schon seit Langem sagen: Der Zahnarzt würde sich über deinen Besuch freuen. Je voulais te dire une chose depuis longtemps : le dentiste se réjouirait de ta visite.
Ich freu mich sehr darüber. Je m'en réjouis beaucoup.
Über eine Beförderung freut sich jeder. Tout le monde se réjouit d'une promotion.
Ich habe mich auch gefreut, Sie zu treffen. J'ai également été ravi de vous rencontrer.
Freut mich, das zu hören. Je me réjouis de l'entendre.
Sie freute sich ihn zu treffen. Elle se réjouissait de le rencontrer.
Ich freue mich so für dich. Je me réjouis tellement pour toi.
Freust du dich nicht auf deine nächste Chance zu sprechen? Ne te réjouis-tu pas de ta prochaine occasion de parler ?
Ich freue mich auf meinen Geburtstag. Je me réjouis en vue de mon anniversaire.
Sie freute sich darauf, mit ihm ins Kino zu gehen. Elle se réjouissait d'aller au cinéma avec lui.
Ich freue mich so für dich. Je me réjouis tellement pour toi.
Der Reisende sah ein Licht in der Ferne und freute sich. Le voyageur vit une lumière au loin et se réjouit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!