Примеры употребления "fragst" в немецком с переводом на французский

<>
Weißt du, was du da fragst? Sais-tu ce que tu demandes là ?
Warum fragst du, wenn du alles weißt? Pourquoi demandes-tu si tu sais déjà tout ?
Warum fragst du nicht deinen Lehrer um Rat? Pourquoi ne demandes-tu pas conseil à ton professeur ?
Warum fragst du nicht, wenn du ein Problem hast? Pourquoi ne demandes-tu pas lorsque tu as un problème ?
Fragst du dich immer noch, was der Sinn des Lebens ist? Tu continues encore à te demander quel est le sens de la vie ?
Wenn du einen Mathematiker fragst, ob er erwachsen oder minderjährig ist, dann sei nicht überrascht, wenn er "ja" antwortet. Quand tu demandes à un mathématicien s'il est majeur ou mineur, ne sois pas surpris s'il répond « oui ».
Frag ihn, wann er zurückkommt. Demande-lui quand il reviendra.
Ich fragte, wo sie wohne. J'ai demandé où elle habitait.
Frag ihn, wann sie zurückkommt. Demande-lui quand est-ce qu'elle revient.
Er fragte mich um Rat. Il m'a demandé conseil.
Frag sie, wann sie zurückkommt. Demande-lui quand elle reviendra.
Er fragte mich um Rat. Il m'a demandé conseil.
Ich frage nur aus Neugier. Je demande juste par curiosité.
Hat jemand nach mir gefragt? Quelqu'un m'a-t-il demandé?
Das frage ich mich auch. Je me le demande aussi.
Sie hat mich etwas gefragt. Elle m'a demandé quelque chose.
Du musst nur danach fragen. Il te faut juste le demander.
Ich frage mich, wer sie ist. Je me demande qui elle est.
Fragen Sie mich etwas Einfacheres. Demandez-moi quelque chose de plus simple.
Ich frage mich, was geschehen wird. Je me demande ce qui va se passer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!