Примеры употребления "eurem" в немецком с переводом "votre"

<>
Переводы: все95 votre92 vôtre3
Seid ihr glücklich in eurem Haus? Êtes-vous heureux dans votre maison ?
Esst ihr Reis in eurem Land? Mangez-vous du riz dans votre pays ?
Schlagt die Wörter in eurem Wörterbuch nach. Cherchez les mots dans votre dictionnaire.
Welche Sprache sprecht ihr in eurem Land? Quelle langue parlez-vous dans votre pays ?
Ich hoffe, dass es eurem Bruder besser geht. J'espère que votre frère est mieux.
Leute in eurem Alter haben häufig dieses Problem. Les gens de votre âge ont souvent ce problème.
Seid ihr zufrieden mit der politischen Situation in eurem Land? Êtes-vous satisfait de la situation politique dans votre pays ?
Seid ihr in eurem Land schon mal im Zoo gewesen? Êtes-vous déjà allés au zoo dans votre pays ?
Ihr seid frei, mit eurem Geld das zu tun, was euch richtig scheint. Vous êtes libre de faire ce que bon vous semble avec votre argent.
Ihr sagt, es ist euer Brauch, Witwen zu verbrennen. Also gut. Wir haben auch einen Brauch: Wenn Männer eine Frau lebend verbrennen, binden wir ein Seil um ihre Hälse und hängen sie. Baut euren Scheiterhaufen; daneben werden meine Zimmermänner einen Galgen bauen. Ihr dürft eurem Brauch folgen. Und dann folgen wir unserem. Vous dites que c'est votre coutume de brûler les veuves. Fort bien. Nous avons également une coutume : si des hommes brûlent une femme vive, nous leur attachons une corde autour du cou et les pendons. Érigez votre bûcher ; à côté, mes charpentiers élèveront une potence. Vous pouvez suivre votre coutume. Et alors nous suivons la nôtre.
Das sind nicht eure Stühle. Ce ne sont pas vos chaises.
Gefällt euch eure neue Arbeit? Votre nouveau travail vous plaît-il ?
Eure Freunde werden euch vermissen. Vous allez manquer à vos amis.
Wir zählen auf eure Hilfe. Nous comptons sur votre ide.
Wie wollt ihr eure Eier? Comment voulez-vous vos œufs ?
Ich schätze eure Hilfe sehr. J'apprécie beaucoup votre aide.
Ich verstehe eure Frage nicht. Je ne comprends pas votre question.
Waren eure Eltern zu Hause? Vos parents étaient-ils à la maison ?
Das ist eure einzige Chance. C'est votre unique occasion.
Ich trinke auf eure Gesundheit. Je bois à votre santé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!