Примеры употребления "erhalten" в немецком с переводом "recevoir"

<>
Ich habe mein Geburtstagsgeschenk erhalten. J'ai reçu mon cadeau d'anniversaire.
Haben Sie den Brief erhalten? Avez-vous reçu la lettre ?
Ich habe Ihren Brief erhalten. J'ai reçu votre lettre.
Ich habe deinen Brief erhalten. J'ai reçu ta lettre.
Wir haben Ihre Zahlungsanzeige erhalten Nous avons reçu votre avis de versement
Ich habe Ihren Brief gestern erhalten. J'ai reçu votre lettre hier.
Du wirst seinen Brief bald erhalten. Tu vas bientôt recevoir sa lettre.
Die Police werden Sie bald erhalten Vous recevrez la police d'assurance dans un bref délai
Wir haben die Waren noch nicht erhalten Nous n'avons pas encore reçu les marchandises
Leider haben wir Ihre Antwort nicht erhalten. Malheureusement, nous n'avons pas reçu votre réponse.
Ich habe ein Telegramm von ihr erhalten. J'ai reçu un télégramme d'elle.
Ich habe seinen Brief letzte Woche erhalten. J'ai reçu sa lettre la semaine dernière.
Wir haben keine Antwort auf unser Schreiben erhalten Nous n'avons pas reçu de réponse à notre lettre
Ich habe seine Einladung erhalten, sie aber nicht angenommen. J'ai reçu son invitation mais je ne l'ai pas acceptée.
Sobald wir Ihren Auftrag erhalten, werden wir die Waren abschicken Dès que nous aurons reçu votre commande nous expédierons les marchandises
Ich habe das Modell Nr. 345 in gutem Zustand erhalten. J'ai reçu le modèle 345 dans de bonnes conditions.
Es ist besser, verdiente Ehrungen nicht zu erhalten, als erhaltene Ehrungen nicht zu verdienen. Il vaut mieux ne pas recevoir d'honneurs mérités que de ne pas mériter d'honneurs reçus.
Ich habe Ihre Mail noch nicht erhalten. Haben Sie vielleicht meine E-Mail-Adresse falsch geschrieben? Je n'ai pas encore reçu votre courriel. Peut-être avez-vous mal tapé mon adresse électronique ?
Die Studenten erhalten ein Stipendium über 15000 Euro für die Hin- und Rückreise und die täglichen Ausgaben. Les étudiants reçoivent une bourse de 15000 euros pour le voyage aller-retour et les dépenses journalières.
Ich habe deine E-Mail noch nicht erhalten. Hast du dich vielleicht bei meiner E-Mail-Adresse vertippt? Je n'ai pas encore reçu ton courriel. Peut-être as-tu mal tapé mon adresse électronique ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!