<>
Для соответствий не найдено
Переводы: все12 détendre12
Das war nur ein Witz. Entspannt euch! C'était juste une blague. Détendez-vous !
Endlich haben wir alles geschafft. Wir können uns nun entspannt zurücklehnen. C'est enfin complètement terminé. On peut se détendre, maintenant.
Setz dich und entspann dich. Assieds-toi et détends-toi.
Das heiße Bad entspannte meine Muskeln. Le bain chaud détendit mes muscles.
Kam sie hierher um sich zu entspannen? Vient-elle ici pour se détendre ?
Kommt sie hierhin, um sich zu entspannen? Vient-elle ici pour se détendre ?
Die Leute hier leben ein entspanntes Leben. Les gens d'ici vivent une existence détendue.
Es dauert eine Weile, um sich zu entspannen. Il lui faut du temps pour se détendre.
Ich habe Lust auf eine Massage. Ich muss mich entspannen. J’ai envie d’un massage. J'ai besoin de me détendre.
Ab und zu will ich mich entspannen und alles vergessen. De temps en temps, je veux me détendre et tout oublier.
Vergiss die Sorgen des Lebens und lerne, dich zu entspannen. Oublie les inquiétudes de la vie et apprends à te détendre.
Ich war so beschäftigt letzte Woche, dass ich kaum Zeit hatte, mich zu entspannen. J'ai été tellement occupé la semaine dernière que j'ai à peine eu le temps de me détendre.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее