Примеры употребления "eignen" в немецком с переводом на французский

<>
Переводы: все111 propre107 convenir3 être fait1
Sie haben eine eigene Kultur. Ils ont une culture propre.
Dieser Film ist für Kinder geeignet. Ce film convient aux enfants.
Ich glaube kaum, dass er für diese Arbeit geeignet ist. Je ne pense pas qu'il soit fait pour ce travail.
Ich suche meine eigene Wahrheit. Je cherche ma propre vérité.
Diese Bücher sind nicht für junge Leser geeignet. Ces livres ne conviennent pas à de jeunes lecteurs.
Er beschrieb seine eigene Erfahrung. Il a décrit sa propre expérience.
Allgemein lässt sich sagen, dass die Methode, die für einen bestimmten Schüler geeignet ist, für einen anderen nicht taugt, so dass die Wirkung des Methodenwechsels im Wesentlichen in der Änderung der Reihenfolge der Schüler besteht. Généralement, on peut dire que la méthode qui convient pour un certain élève ne convient pas pour un autre, de telle sorte que l'efficacité du changement de méthode repose, pour l'essentiel, sur la modification de l'ordre des élèves.
Schweden hat seine eigene Sprache. La Suède a sa propre langue.
Esperanto hat eine eigene Hymne. L'espéranto a son propre hymne.
Jeder hat seinen eigenen Stern. Chacun a sa propre étoile.
Sie haben ihre eigenen Probleme. Ils ont leurs propres problèmes.
Niemand ist sein eigener Feind. Personne n'est son propre ennemi.
Er fährt sein eigenes Auto. Il conduit sa propre voiture.
Hast du ein eigenes Zimmer? As-tu ta propre chambre ?
Er gräbt sein eigenes Grab. Il creuse sa propre tombe.
Ich habe mein eigenes Zimmer. Je dispose de ma propre chambre.
Ich will ein eigenes Zimmer. Je veux ma propre chambre.
Er repariert sein eigenes Auto. Il répare sa propre voiture.
Ich habe ein eigenes Zimmer. Je dispose de ma propre chambre.
Jedem sein eigenes goldenes Kalb. À chacun son propre veau d'or.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!