Примеры употребления "dummen" в немецком с переводом "stupide"

<>
Ich habe genug von deinem dummen Geschwätz. J'en ai assez de tes conneries stupides.
Mein Vater war von meiner dummen Frage ganz niedergeschmettert. Mon père était affligé par ma stupide question.
Mit deiner dummen Bemerkung hast du nur Öl ins Feuer gegossen. Avec ta stupide remarque, tu n'as fait que jeter de l'huile sur le feu.
Ich könnte jetzt sagen, dass es keine dummen Fragen gibt, aber wir wissen ja beide, dass das nicht stimmt. Je pourrais dire qu'il n'y a pas de questions stupides, mais nous savons bien tous les deux que ce n'est pas vrai.
Computer machen die Leute dumm. Les ordinateurs rendent les gens stupides.
Du hast nur dumme Ideen. Tu n'as que des idées stupides.
Er stellt oft dumme Fragen. Il pose souvent des questions stupides
Mein letzter Ehemann war wirklich dumm. Mon dernier mari était vraiment stupide.
Sie war dumm genug, mit ihm auszugehen. Elle fut assez stupide pour sortir avec lui.
Er war dumm genug, ihr zu glauben. Il a été suffisamment stupide pour la croire.
Sie sind ein ungehöriger, dummer, frecher alter Mann. Vous êtes un vieil homme inconvenant, stupide et impudent.
Ich war dumm, so einen Fehler zu machen. J'ai été stupide de faire une telle erreur.
Sie war so dumm und hat es geglaubt. Elle fut assez stupide pour le croire.
Er ist zu dumm, um die Gefahr zu fürchten. Il est trop stupide pour craindre le danger.
Er ist nicht so dumm, diese Geschichte zu glauben. Il n'est pas stupide au point de croire à cette histoire.
Er muss dumm sein, wenn er so etwas glaubt. Il doit être stupide de croire une telle chose.
Es ist dumm von dir, an ihn zu glauben. C'est stupide de ta part de le croire.
Es war dumm von ihm, so etwas zu tun. C'était stupide de sa part de faire une chose pareille.
Es ist dumm von ihm, sich so zu benehmen. C'est stupide de sa part de se comporter ainsi.
Ich schäme mich, so eine dumme Frage zu stellen. J'ai honte de poser une question si stupide.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!