Примеры употребления "stupides" во французском

<>
Il pose souvent des questions stupides Er stellt oft dumme Fragen.
"Tu n'as rien de mieux à faire que de traduire des phrases stupides sur "Tatoeba" ?", lui demanda-t-elle. "Hast du nichts Besseres zu tun, als bei "Tatoeba" dämliche Sätze zu übersetzen?", fragte sie ihn.
Les ordinateurs rendent les gens stupides. Computer machen die Leute dumm.
Tu n'as que des idées stupides. Du hast nur dumme Ideen.
J'en ai assez de tes conneries stupides. Ich habe genug von deinem dummen Geschwätz.
J'en ai assez de tes ragots stupides. Ich habe genug von deinem dummen Geschwätz.
Je pourrais dire qu'il n'y a pas de questions stupides, mais nous savons bien tous les deux que ce n'est pas vrai. Ich könnte jetzt sagen, dass es keine dummen Fragen gibt, aber wir wissen ja beide, dass das nicht stimmt.
T'as l'air stupide. Du siehst dumm aus.
Allez, ne sois pas stupide. Mach schon, sei nicht albern.
Il est stupide de mettre l'argent et le bonheur sur un même plan. Es ist töricht, Geld mit Glück gleichzusetzen.
Mon dernier mari était vraiment stupide. Mein letzter Ehemann war wirklich dumm.
Ci fait suite stupide, superfétatoire, fibonaccisyllabique. Dies ist eine alberne, überflüssige Fibonacci-Silbenfolge.
Je fus assez stupide pour le croire. Ich war dumm genug, es zu glauben.
Elle fut assez stupide pour le croire. Sie war so dumm und hat es geglaubt.
Elle fut assez stupide pour sortir avec lui. Sie war dumm genug, mit ihm auszugehen.
Il n'est pas plus stupide que toi. Er ist nicht dümmer als du.
Mon père était affligé par ma stupide question. Mein Vater war von meiner dummen Frage ganz niedergeschmettert.
Il est trop stupide pour craindre le danger. Er ist zu dumm, um die Gefahr zu fürchten.
Il a été suffisamment stupide pour la croire. Er war dumm genug, ihr zu glauben.
J'en ai assez de ton blabla stupide. Ich habe genug von deinem dummen Geschwätz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!