Примеры употребления "die" в немецком с переводом "que"

<>
Wird die Sonne morgen scheinen? Est-ce que le soleil brillera demain ?
Nur die Wahrheit ist schön. Rien n'est beau que le vrai.
Nur die Dummköpfe rühmen sich Il n'y a que les sots que se vantent
Es geht um die Wurst. C'est là que tout se joue.
Appetit ist die beste Soße Il n'y a point de pareille sauce que l'appétit
Die Hamburgerin schwor auf Pariser. La Hambourgeoise ne jurait que par les Parisiens.
Warte bis die Ampel grün ist. Attends que le feu soit vert.
So habe ich die Maschine gebaut. C'est comme ça que j'ai construit cette machine.
Es gibt Sätze, die jeder kennt. Il y a des phrases que tout le monde connaît.
Die Türkei war stärker als Griechenland. La Turquie était plus forte que la Grèce.
Putzen Sie sich richtig die Zähne? Est-ce que vous vous brossez bien les dents ?
Wie kann ich die Motorhaube öffnen? Comment est-ce que j'ouvre le capot ?
Die Amerikaner hatten sehr wenig Schießpulver. Les Étasuniens ne disposaient que de très peu de poudre à canon.
Nichts ist wichtiger als die Gesundheit. Rien n'est plus important que la santé.
Nicht ist wertvoller als die Gesundheit. Rien n'est plus précieux que la santé.
Was wäre die Welt ohne Tee? Que serait le monde sans thé ?
Hast du dir die Hände gewaschen? Est-ce que tu t'es lavé les mains ?
Die Verpackung entspricht nicht unseren Anforderungen L'emballage est inférieur à ce que nous attendions
Nichts ist kostbarer als die Freundschaft. Rien n'est plus précieux que l'amitié.
Was wäre die Welt ohne Frauen? Que serait le monde sans les femmes ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!