Примеры употребления "denkst" в немецком с переводом на французский

<>
Was denkst du über ihn? Que penses-tu de lui ?
Wie denkst du jetzt darüber? Maintenant, qu'est-ce tu en penses ?
Ich weiß, was du denkst. Je sais ce que tu penses.
Denkst du, ich sollte allein gehen? Penses-tu que je doive aller seul ?
Denkst du, ich sollte selbst gehen? Penses-tu que je devrais aller seul ?
Denkst du, dass es funktionieren wird? Penses-tu que cela fonctionnera ?
Was denkst du über den Golfkrieg? Que pensez-vous de la guerre du Golfe ?
An was denkst du? - An nichts... "À quoi penses-tu ? " "À rien..."
Denkst du ihre Geschichte ist falsch? Penses-tu que son histoire est fausse ?
Was denkst du über die japanische Sprache? Que penses-tu de la langue japonaise ?
Es ist viel später, als du denkst. Il est beaucoup plus tard que tu ne le penses.
Denkst du wirklich, dass es schlecht ist? Penses-tu vraiment que c'est mal ?
Es ist nicht so schwierig, wie du denkst. Ce n'est pas si difficile que tu le penses.
An was denkst du? - Ich denke an dich. « À quoi penses-tu ? » « Je pense à toi. »
Ich bin nicht zu dumm, wie du denkst. Je ne suis pas aussi bête que tu le penses.
"Denkst du, dass er kommt?" "Ich hoffe nicht." "Est-ce que tu penses qu'il viendra ?" "J'espère que non."
Woran denkst du, wenn du dieses Bild betrachtest? À quoi pensez-vous quand vous voyez cette image?
Denkst du, dass es an mir gut steht? Penses-tu que ça m'aille ?
Denkst du, wir werden morgen schönes Wetter bekommen? Est-ce que tu penses qu'on va avoir beau temps demain ?
Denkst du, dass der Angeklagte wirklich schuldig ist? Penses-tu que l'accusé est réellement coupable ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!