Примеры употребления "bestellt" в немецком с переводом на французский

<>
Ich habe zwei Hamburger bestellt. J'ai commandé deux hamburgers.
Ich habe bei Ihnen ein Zimmer bestellt J'ai retenu chez vous une chambre
Wir haben das Essen bestellt. Nous avons commandé le repas.
Wir haben zuviel Essen bestellt. Nous avons trop commandé à manger.
Hast du das Buch bestellt? As-tu commandé le livre ?
Ich habe telefonisch eine Pizza bestellt. J'ai commandé une pizza par téléphone.
Ich habe ein Buch in London bestellt. J'ai commandé un livre à Londres.
Ich habe mehrere Bücher aus England bestellt. J'ai commandé plusieurs livres d'Angleterre.
Ich habe diese Bücher in Deutschland bestellt. J'ai commandé ces livres en Allemagne.
Ich habe diesen Badeanzug in Frankreich bestellt. J'ai commandé ce maillot de bain en France.
Das ist nicht das, was ich bestellt habe. Ce n'est pas ce que j'ai commandé.
Er hat sein Bier ausgetrunken und noch eines bestellt. Il a bu sa bière et en a commandé une autre.
Wir haben einen rosafarbenen bestellt, aber einen blauen bekommen. Nous en avons commandé un rose, mais nous avons reçu un bleu.
Jedes Mal, wenn er hierher kommt, bestellt er das gleiche Gericht. Chaque fois qu'il vient ici, il commande le même plat.
Kann man etwas, was man nicht bestellt hat, einfach behalten ohne zu bezahlen? Peut-on simplement garder sans le payer quelque chose que l'on n'a pas commandé ?
Willst du, dass ich es bestelle? Veux-tu que je le commande ?
Ich würde gerne das Gleiche bestellen. J'aimerais commander le même.
Könnten Sie mir ein Taxi bestellen? Pourriez-vous me commander un taxi ?
Würden Sie mir bitte ein Taxi bestellen? Voudriez-vous me commander un taxi ?
Kannst du für mich ein Taxi bestellen? Peux-tu me commander un taxi ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!