Примеры употребления "bekommen" в немецком с переводом "recevoir"

<>
Hast du meinen Brief bekommen? As-tu reçu ma lettre ?
Ich habe mein Geburtstagsgeschenk bekommen. J'ai reçu mon cadeau d'anniversaire.
Ich habe einen Strafzettel bekommen. J'ai reçu une contravention.
Sie bekommen kaum den Mindestlohn. Ils reçoivent à peine le salaire minimum.
Ich habe eine Einladung bekommen. J'ai reçu une invitation.
Ich habe gestern deinen Brief bekommen. J'ai reçu ta lettre hier.
Ich habe deinen Brief vorgestern bekommen. J'ai reçu ta lettre avant-hier.
Was hast du zu Weihnachten bekommen? Qu'est-ce que tu as reçu pour Noël ?
Ich habe gestern mein Gehalt bekommen. J'ai reçu mon salaire hier.
Ich habe das Geld nie bekommen. Je n'ai jamais reçu l'argent.
Ich habe vorgestern deinen Brief bekommen. J'ai reçu ta lettre avant-hier.
Ich habe einen Brief von ihr bekommen. J'ai reçu une lettre d'elle.
Ich habe ihren Brief letzte Woche bekommen. J'ai reçu sa lettre la semaine dernière.
Jeder von ihnen hat einen Preis bekommen. Chacun d'eux a reçu un prix.
Er hat bekommen, was er verdient hat. Il a reçu ce qu'il méritait.
Jeder von ihnen hat ein Geschenk bekommen. Chacun d'eux a reçu un cadeau.
Er hat heute Morgen ziemlich viele Briefe bekommen. Il a reçu pas mal de lettres, ce matin.
Sie hat ein Geschenk von ihrem Freund bekommen. Elle a reçu un présent de son ami.
Wir haben noch keinen Brief von ihm bekommen. Nous n'avons pas encore reçu de lettre de sa part.
Wir haben noch keinen Brief von ihr bekommen. Nous n'avons pas encore reçu de lettre de sa part.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!