Примеры употребления "begann" в немецком с переводом "commencer"

<>
Es begann, stark zu regnen. Il a commencé à pleuvoir fort.
Der Schornstein begann, Rauch auszustoßen. La cheminée commença à émettre de la fumée.
Der Schnee begann zu schmelzen. La neige commença à fondre.
Er begann ein neues Leben. Il commença une nouvelle vie.
Der Erste Weltkrieg begann 1914. La première guerre mondiale a commencé en 1914.
Das Interview begann um 10. L'entrevue commença à 10 heures.
Dieser Apfel begann zu faulen. Cette pomme a commencé à pourrir.
Ich begann Esperanto zu lernen. J'ai commencé à apprendre l'espéranto.
Der Zweite Weltkrieg begann 1939. La deuxième guerre mondiale commença en dix-neuf-cent-trente-neuf.
Er begann, sich schlecht zu fühlen. Il a commencé à se sentir mal.
Die Feier begann mit seiner Rede. La fête commença par son discours.
Das Treffen begann um 10 Uhr. L'entrevue commença à 10 heures.
Der Englischunterricht begann um 8:30 Uhr. Le cours d'anglais commença à 8h30.
Sie begann, mit einem Fremden zu sprechen. Elle commença à parler avec un étranger.
Der Philosoph begann über tiefsinnige Thesen zu sprechen. Le philosophe commença à exposer des thèses profondes.
Zwischen den beiden begann die Liebe zu sprießen. L'amour commença à se faire jour entre les deux.
Er nahm seine Feder und begann zu schreiben. Il prit sa plume et commença à écrire.
Nach der Pensionierung begann er mit der Gartenarbeit. Après sa mise à la retraite, il commença à jardiner.
Es begann zu regnen, und sie wurde nass. Il commença à pleuvoir et elle se mouilla.
Ich begann zu verstehen, warum er mich hasste. J'ai commencé à comprendre pourquoi il me détestait.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!