Примеры употребления "aufs" в немецком с переводом "sur"

<>
Er konzentrierte sich aufs Lernen. Il se concentrait sur les études.
Er schmierte Butter aufs Brot. Il étala du beurre sur le pain.
Wir legen die Decken aufs Bett. Nous posons les couvertures sur le lit.
Das passt wie die Faust aufs Auge. Ça vient comme un cheveu sur la soupe.
Er fiel aufs Eis und verletzte sich sein Bein. Il est tombé sur la glace et s'est blessé la jambe.
Fällt der Vollmond nachts aufs Dach, werden alle Bauern wach. Tombe la pleine lune sur les toits, les paysans ne dorment pas.
Stell die Kanne aufs Stövchen, der Tee wird sonst kalt. Mets la théière sur le réchaud, sinon le thé sera froid.
Setzen Sie sich aufs Sofa und machen Sie es sich bequem. Asseyez-vous sur le canapé et mettez-vous à l'aise.
Wenn ich den blauen Himmel sehen möchte, steige ich aufs Dach. Je monte sur le toit quand je veux voir le ciel bleu.
Verlass dich nicht auf ihn. Ne te repose pas sur lui.
Auf seiner Stirn standen Schweißtropfen. Il y avait des gouttes de sueur sur son front.
Sie starben auf dem Schlachtfeld. Ils moururent sur le champ de bataille.
Ich bürstete meinen Hut auf. J'ai passé un coup de brosse sur mon chapeau.
Er lag auf dem Rasen. Il était étendu sur l'herbe.
Auf dem Berg liegt Schnee. Il y a de la neige sur la montagne.
Er besteht auf seiner Meinung. Il reste sur ses positions.
Er liegt auf dem Sofa. Il est allongé sur le canapé.
Er starb auf dem Schlachtfeld. Il est mort sur le champ de batailles.
Leite uns auf rechtem Wege. Guide-nous sur le droit chemin.
Ich bin auf dem Balkon. Je suis sur le balcon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!