Примеры употребления "arten" в немецком с переводом "façon"

<>
Ein jeder nach seiner Art Chacun a sa façon
Ich mag ihre Art zu lachen. J'aime la façon qu'elle a de rire.
Ich mag deine Art, zu lächeln. J'aime ta façon de sourire.
Seine Art zu reden regte mich auf. Sa façon de parler m'a énervé.
Ich mag seine Art zu reden nicht. Je n'aime pas sa façon de parler.
Er sang auf die gleiche Art wie ich. Il chanta de la même façon que moi.
Ich mag die Art, wie sie lacht, nicht. Je n'aime pas la façon dont elle rit.
Sakuras Art zu reden geht mir auf die Nerven. La façon de parler de Sakura me tape sur les nerfs.
Die beste Art, seine Träume zu realisieren, ist, aufzuwachen. La meilleure façon de réaliser ses rêves est de se réveiller.
Ihre Art zu reden geht mir auf die Nerven. La façon dont elle parle m'énerve.
Ich mag die Art, wie sie über meine Witze lacht. J'aime la façon dont elle rit à mes blagues.
Ich bin mit der Art, wie er Fragen stellt, vertraut. Je suis familier de sa façon de poser les questions.
Die beste Art, die Zukuft vorherzusagen ist, sie zu erfinden. La meilleure façon de prédire l'avenir est de l'inventer.
Sich gegenseitig zu kennen, ist die beste Art, sich zu verstehen. Se connaître mutuellement est la meilleure façon de se comprendre.
Die Art, wie man gibt, ist wichtiger als das, was man gibt La façon de donner vaut mieux que ce qu'on donne
Mathe zu machen ist die einzige gesellschaftlich akzeptable Art, sich in der Öffentlichkeit selbstzubefriedigen. Faire des maths, c'est la seule façon socialement acceptable de se masturber en public.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!