Примеры употребления "antworten" в немецком с переводом "répondre"

<>
Переводы: все138 réponse78 répondre60
Warum antworten Sie mir nicht? Pourquoi ne me répondez-vous pas ?
Muss ich auf Englisch antworten? Dois-je répondre en anglais ?
Antworten konnten die Studenten nicht. Les étudiants ne pouvaient pas répondre.
Antworten Sie auf die Frage. Répondez à la question.
Ich konnte auf alle Fragen antworten. J'ai su répondre à toutes les questions.
Du musst auf diese Fragen antworten. Tu dois répondre à ces questions.
Du musst auf die Frage antworten. Tu dois répondre à la question.
Er weiß nicht, wie er antworten soll. Il ne sait pas comment répondre.
Er konnte auf diese Frage nicht antworten. Il n'a pas pu répondre à cette question.
Bitte antworten Sie, sobald es Ihnen möglich ist. Veuillez répondre aussitôt qu'il vous est possible.
Ich will ihm auf seinen Brief nicht antworten. Je ne veux pas répondre à sa lettre.
Vergiss nicht, ihm auf seinen Brief zu antworten! N'oublie pas de répondre à sa lettre !
Es ist schwierig, auf diese Frage zu antworten. Il est difficile de répondre à cette question.
Ich hoffe, dass ihr mir bald antworten werdet. J'espère que vous me répondrez bientôt.
Ich werde dir antworten, wenn du dich beruhigt hast. Je te répondrai quand tu te seras calmée.
Es tut mir leid, ich muss auf Nachrichten antworten. Je suis désolée, je dois répondre à des messages.
Ich weiß nicht, wie ich kurz und wahrheitsgetreu antworten soll. Je ne sais pas comment répondre brièvement et fidèlement.
Tut mir leid, aber ich werde nicht am Telefon antworten. Je suis désolé, mais je ne vais pas répondre au téléphone.
Ich weiß nicht, wie ich auf diese Frage antworten soll. Je ne sais pas comment répondre à cette question.
Man darf nicht leichtsinnig auf e-Mails von fremden Menschen antworten. On ne doit pas répondre inconsidérément aux courriels de gens inconnus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!