Примеры употребления "Warte" в немецком

<>
Переводы: все208 attendre208
Ich warte schon seit Stunden. J'attends déjà depuis des heures.
Ich warte auf meine Freundin. J'attends mon amie.
Warte hier bis er zurückkommt. Attends ici jusqu'à ce qu'il revienne.
Warte bitte eine halbe Stunde. Attends une demi-heure, s'il te plaît.
Ich warte auf meine Mutter. J'attends ma mère.
Bitte warte noch ein Weilchen. S'il te plaît, attends encore un petit peu.
Warte hier, bis ich zurückkomme. Attends ici jusqu'à ce que je revienne.
Warte bis die Ampel grün ist. Attends que le feu soit vert.
Bleibe hier und warte auf ihn. Reste ici et attends-le.
Ich warte gerade auf den Bus. Je suis en train d'attendre le bus.
Warte ich auf dem falschen Platz? Est-ce que j'attends au mauvais endroit ?
Ich warte hier, bis er zurückkommt. J'attendrai ici jusqu'à ce qu'il revienne.
Bitte warte am Bahnhof auf mich. Attends-moi à la gare, s'il te plaît.
Warte ich an der falschen Stelle? Est-ce que j'attends au mauvais endroit ?
Ich warte ungeduldig auf dieses Wochenende. J'attends ce week-end avec impatience.
Ich warte seit heute Morgen auf ihn. Je l'attends depuis ce matin.
Warte, bis du an der Reihe bist. Attendez que ce soit votre tour.
Ich warte seit einer Stunde auf ihn. Je l'attends depuis une heure.
Warte mal, jemand klopft an meiner Tür. Attends, quelqu’un frappe à ma porte.
Ich warte hier, komm morgen Abend wieder. Je t'attends ici, reviens demain soir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!