Примеры употребления "Schaf" в немецком с переводом "mouton"

<>
Ich bin ein naives Schaf. Je suis un mouton naïf.
Er ist das schwarze Schaf der Familie. Il est le mouton noir de la famille.
In jeder Herde gibt es ein schwarzes Schaf. Il y a un mouton noir dans chaque troupeau.
Er ist das schwarze Schaf in der Familie. Il est le mouton noir de la famille.
Das Pferd hat keine Hörner; der Ochse und das Schaf haben Hörner Le cheval n'a pas de cornes; le bœuf et le mouton en ont.
Der Pfarrer packt das Schaf nicht am Strick, denn es kommt allein zurück. Le pâtre ne conduit pas le mouton au bout d'une corde puisqu'il revient à la maison tout seul.
Die zwölf Tiere der chinesischen Tierkreiszeichen kommen von elf Tierarten, die in der Natur vorkommen, Ratte, Ochse, Tiger, Hase, Schlange, Pferd, Schaf, Affe, Hahn, Hund und Schwein und den mythischen Drachen; sie werden als Kalender benutzt. Les douze animaux des signes du zodiaque chinois proviennent de onze sortes d'animaux qu'on trouve dans la nature : le rat, le bœuf, le tigre, le lièvre, le serpent, le cheval, le mouton, le singe, le coq, le chien et le cochon, et du mythique dragon; ils sont utilisés comme calendrier.
Träumen Androiden von elektrischen Schafen? Les androïdes rêvent-ils de moutons électriques ?
Die Schafe grasen auf der Weide. Les moutons broutent sur le pâturage.
Er besitzt nicht ganz wenige Schafe. Il possède bon nombre de moutons.
Schafe fressen auf der Weide Gras. Les moutons se nourrissent de l'herbe du pâturage.
Es ist Zeit, die Schafe zu füttern. C'est l'heure de nourrir les moutons.
Ein Wolf hat in den Vogesen Schafe gerissen. Un loup a tué des moutons dans les Vosges.
Das Volk folgte dem Diktator genauso wie eine Herde Schafe. Le peuple suivait le dictateur comme un troupeau de moutons.
Käse ist ein festes Nahrungsmittel, das aus der Milch von Kühen, Ziegen, Schafen oder anderen Säugetieren hergestellt wird. Le fromage est un aliment solide fabriqué à partir du lait de vache, de chèvre, de mouton, et d'autres mammifères.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!