Примеры употребления "Ohren" в немецком с переводом "oreille"

<>
Ein Katze hat zwei Ohren. Un chat a deux oreilles.
Achtung! Die Wände haben Ohren. Attention ! Les murs ont des oreilles.
Ich höre mit meinen Ohren. J'entends avec mes oreilles.
Bissige Hunde haben zerrissene Ohren Chien hargneux a toujours l'oreille déchirée
Ein hungriger Bauch hat keine Ohren Ventre affamé n'a point d'oreilles
Ich werde dir die Ohren langziehen! Je vais te tirer les oreilles !
Seine Ratschläge fielen auf taube Ohren. Ses conseils sont tombés dans l'oreille d'un sourd.
Möchten Sie die Ohren frei haben? Voulez-vous avoir les oreilles dégagées ?
Warum hast du so große Ohren? Pourquoi as-tu de si grandes oreilles ?
Fürsten haben lange Hände und viel Ohren Les princes ont les bras et les oreilles longues
Ihm wachsen unansehnliche Haare aus den Ohren. Il a des poils disgracieux qui poussent hors de ses oreilles.
Seine Stimme klingt noch in meinen Ohren. Sa voix résonne encore à mes oreilles.
Ihre Stimme klingt noch in meinen Ohren. Sa voix résonne encore à mes oreilles.
Er ist noch nicht trocken hinter den Ohren. Il n'est pas encore sec derrière les oreilles.
Afrikanische Elefanten haben größere Ohren als asiatische Elefanten. Les éléphants d'Afrique ont de plus grandes oreilles que les éléphants d'Asie.
Hier haben die Wände Ohren; jemand belauscht uns insgeheim. Les murs ont ici des oreilles ; quelqu'un nous épie en secret.
Ein Kaninchen hat lange Ohren und einen kurzen Schwanz. Un lapin a de longues oreilles et une petite queue.
Mir sind da ein paar beunruhigende Dinge zu Ohren gekommen. Quelques choses inquiétantes me sont là parvenues aux oreilles.
Sie haben Augen, aber sehen nicht; Ohren, aber hören nicht. Ils ont des yeux, mais ne voient pas; des oreilles, mais n'entendent pas.
Ich habe nur einen Mund, aber ich habe zwei Ohren. Je n'ai qu'une bouche, mais j'ai deux oreilles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!