Примеры употребления "Lärm machen" в немецком с переводом на французский

<>
Ich habe die Kinder angewiesen ruhig zu sein, aber sie haben weiter Lärm gemacht. J'ai enjoint aux enfants de se tenir tranquilles, mais ils ont continué à faire du bruit.
Könntest du beim Niesen ein bisschen weniger Lärm machen? Pourrais-tu faire un peu moins de bruit lorsque tu éternues ?
Er bat uns, keinen Lärm zu machen. Il nous a demandé de ne pas faire de bruit.
Die Grünen machen viel Lärm ums Atom. Les verts font beaucoup de bruit autour du nucléaire.
Sie machen zuviel Lärm, ich kann mich nicht konzentrieren. Ils font trop de bruit, je n'arrive pas à me concentrer.
Machen Sie bitte nicht so viel Lärm. S'il vous plaît ne faites pas tant de bruit.
Der plötzliche Lärm scheuchte die Vögel auf. Le bruit soudain débusqua les oiseaux.
Lass uns eine zehnminütige Pause machen. Faisons une pause durant 10 minutes.
Ich konnte diesen Lärm nicht länger verkraften. Je ne pouvais plus supporter ce bruit.
Da ich nicht wusste, was ich machen sollte, rief ich die Polizei. Ne sachant que faire, j'ai appelé la police.
Ich halte diesen Lärm nicht länger aus. Je ne supporte plus ce bruit.
Was soll ich mit ihrem Brief machen? Que dois-je faire de sa lettre ?
Der Lärm weckte sie. Le bruit l'éveilla.
Er muss ein Narr sein, so etwas zu machen. Il doit être fou pour agir ainsi.
Ich bin an den Lärm gewöhnt. Je suis habitué au bruit.
Angenommen du hättest 1000 Dollar, was würdest du damit machen? Supposons que vous ayez un millier de dollars, que feriez-vous avec ?
Mach nicht so viel Lärm. Ne fais pas autant de bruit.
War ja klar, dass der alte Querkopf wieder alles anders machen muss. Il était clair que le vieux non-conformiste devait de nouveau tout faire autrement.
Der Lärm lenkte ihn vom Lernen ab. Le bruit le distrayait de ses études.
Machen Sie nicht soviel Aufsehens von der Sache. N'en faites pas toute une histoire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!