Примеры употребления "Kennen" в немецком с переводом "connaître"

<>
Fahrzeuglenker sollten die Verkehrsregeln kennen. Les conducteurs doivent connaître le code de la route.
Von wo kennen Sie sich? D'où vous connaissez-vous ?
Wir kennen uns seit Jahren. Nous nous connaissons depuis des années.
Fahrer sollten die Verkehrsregeln kennen. Les conducteurs devraient connaître les règles de circulation.
Kennen Sie die Hauptstadt Belgiens? Connaissez-vous la capitale de la Belgique ?
Kennen Sie meinen Bruder Masao? Connaissez-vous mon frère Masao ?
Er scheint uns zu kennen. Il semble nous connaître.
Das Buch kennen alle kleinen Kinder. Tous les petits enfants connaissent ce livre.
Wir kennen die Wahrheit noch nicht. Nous ne connaissons pas encore la vérité.
Kennen Sie einen gewissen Herrn Green? Connaissez-vous un certain M. Green ?
Er behauptet, dich gut zu kennen. Il prétendait bien te connaître.
Die meisten Jungen kennen seinen Namen. La plupart des garçons connaissent son nom.
Sie kennen sich nicht sehr gut. Ils ne se connaissent pas très bien.
Wir kennen uns seit vielen Jahren. Nous nous connaissons depuis bien des années.
Kennen Sie zufällig einen Professor Braun? Connaissez-vous par hasard un professeur Braun ?
Wir kennen uns seit der Kinderzeit. Nous nous connaissons depuis l'enfance.
Wie viele Menschen kennen Sie gut? Combien de personnes est-ce que vous connaissez bien ?
Die, die ihn kennen, schätzen ihn. Ceux qui le connaissent l'apprécient.
Du schienst die Wahrheit nicht zu kennen. Tu semblais ne pas connaître la vérité.
Wenn ich nur seine Adresse kennen würde. Si seulement je connaissais son adresse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!