Примеры употребления "Keine Ursache" в немецком с переводом на французский

<>
"Danke für deine Hilfe." "Keine Ursache." "Merci pour ton aide." "De rien."
"Danke für die Hilfe." "Keine Ursache." « Merci de m'aider. » « Il n'y a pas de quoi. »
Dass Spinnen keine Insekten sind, ist allgemein bekannt. Que les araignées ne sont pas des insectes est bien connu.
Bisher ist die Ursache der Krankheit unbekannt. Actuellement, la cause de la maladie reste inconnue.
Ich kenne keine von ihnen. Je ne connais aucune d'elles.
Die Ursache des Brandes war unbekannt. La cause de l'incendie était inconnue.
Du magst keine Schokolade, oder? Tu n'aimes pas le chocolat, n'est-ce pas ?
Die Ursache für den Unfall ist uns nicht bekannt. La cause de l'accident nous est inconnue.
Meiner Meinung nach ist es keine gute Idee. À mon avis, ce n'est pas une bonne idée.
Die Polizei sucht nach der Ursache des Unfalls. La police recherche la cause de l'accident.
Wirf keine Steine. Ne jette pas de pierres.
Wenn ein Arzt hinter dem Sarg eines Patienten geht, folgt manchmal tatsächlich die Ursache der Wirkung. Lorsqu'un médecin suit le cercueil d'un patient, c'est en fait parfois la cause qui suit l'effet.
Macht euch keine Sorgen um mich. Ne vous inquiétez pas pour moi.
Die Ursache des Brandes war bekannt. La cause de l'incendie était connue.
Da ich keine Waschmaschine zu Hause habe, muss ich zum Waschen meiner Kleidung in den Waschsalon gehen. Comme je n'ai pas de machine à laver chez moi, je dois aller à la laverie pour nettoyer mes vêtements.
Die Ursache des Feuers ist nicht bekannt. La cause de l'incendie est inconnue.
Ich habe keine Entschuldigung. Je n'ai pas d'excuse.
Mitleid sieht die Not, nicht die Ursache. La pitié voit la misère, pas la cause.
Sie schenken mir keine Aufmerksamkeit. Ils ne me prêtent pas attention.
In der medizinischen Forschung ist eines der größten Probleme, die Ursache der Krankheit einzugrenzen. Dans la recherche médicale, circonscrire l'origine de la maladie est l'un des problèmes les plus importants.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!